There is an optional programme of activities/ excursions in the afternoons as well as two evening activities.
Il y a un programme facultatif d'activités et excursions les après-midi ainsi que deux activités en soirée.
simplify EU national programmes with only one core, mandatory programme (no more extended optional programme)
les programmes nationaux sont simplifiés, il n'y a plus qu'un seul programme principal, obligatoire (plus de programme facultatif étendu),
We offer an optional programme where teenagers can meet with a careers councillor, in order to structure their approach to finding a job that suits them.
Nous proposons un programme optionnel ou les adolescents rencontrent un orientateur afin de structurer leur démarche pour trouver un métier qui leur convient.
Finally, ESA is carrying out work, as part of a specific optional programme, on the development of technologies for future infrastructure.
S'agissant enfin du développement de technologies pour les infrastructures futures, l'ASE poursuit des travaux dans le cadre d'un programme optionnel spécifique.
Studies of HNO3 and particle corrosion effects are now part of the optional programme, although they were not included at all in the original programme.
Des études sur le HNO3 et les effets de la corrosion par des particules font maintenant partie du programme facultatif, alors qu'elles ne figuraient pas du tout dans le programme d'origine.
As already noted, since Canada is achieving a strong industrial return coefficient, it can therefore expect to receive the equivalent ratio of its contribution, as established in the declaration of each optional programme.
Comme nous l'avons déjà indiqué, étant donné que le Canada atteint un fort coefficient de retour industriel, il peut s'attendre à recevoir le ratio équivalent de sa contribution, tel qu'il est établi dans la déclaration de chaque programme facultatif.
In turn, ESA allocates a portion of the contributions made by participating member states to each optional programme to support management and other internal costs.
De son côté, l'ESA affecte une partie des contributions versées par les États membres participants à chaque programme facultatif pour couvrir les frais de gestion et autres coûts internes.
Evidently, each element of each optional programme is unique in terms of resources required for internal management and the industrial return coefficient achieved by Canada.
De toute évidence, chaque élément de chaque programme facultatif est unique en ce qui concerne les ressources nécessaires à la gestion interne et le coefficient de retour industriel atteint par le Canada.
Canada contributes to ESA's overhead through specific overhead components included in each optional programme budget.
Le Canada contribue aux frais généraux de l'ESA par l'intermédiaire de certains composants généraux précis inclus dans le budget de chaque programme facultatif.
Each Member State shall contribute to the costs of each optional programme covered by Article V, 1 b, unless it has formally declared itself not interested in participating therein and is therefore not a participant.
Chaque Etat membre contribue aux frais d'exécution de chaque programme facultatif couvert par l'article V, 1 b, à moins qu'il ne se déclare formellement non intéressé à y participer et, de ce fait, n'y participe pas.
Galileo is however an optional programme, and Italy is pressing for contributions to be linked with industrial return capacity, which is normally the rule for ESA optional programmes.
Mais Galileo est un programme optionnel, et l'Italie insiste pour que les contributions soient liées à la capacité de rendement industriel, ce qui est habituellement la règle pour les programmes optionnels de l'ESA.
For each optional programme, the ESA Council adopts a "declaration", which describes, in detail, the components of the programme, along with the anticipated financial contribution of each participating state.
Déclaration (programmes facultatifs) Pour chaque programme facultatif, le Conseil de l'ESA adopte une « déclaration » décrivant en détail les composantes du programme, ainsi que la contribution financière prévue de chaque État participant.
The Higher University Council approved the inclusion of a course on gender theory in the curriculum of the department of social work and the school of history and promoted an optional programme on gender anthropology.
En effet, le Conseil supérieur universitaire a accepté de mettre au programme le cours théorique d'équité entre les sexes dans le travail social; par ailleurs, un programme facultatif sur l'anthropologie relative aux sexospécificités a été ajouté au programme à la faculté d'histoire.