Examples with "or imploded" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Over the past ten years, documentary has literally exploded - or imploded.
Depuis dix ans, le documentaire a littéralement explosé - ou implosé.
She exploded or imploded or starved to knows?
Elle a explosé ou implosé ou est morte de faim... on ne sait pas trop.
Andere resultaten
About the affair or why her marriage imploded?
A propos de sa liaison ou du pourquoi son mariage a éclaté?
About the affair or why her marriage imploded?
Sur la liaison ou l'échec du mariage ?
Gold is the only money to hold from now on until the financial system has been reset or has imploded.
L'or est la seule monnaie à détenir en attendant la réinitialisation ou l'implosion du système financier.
When American consumers see media reports suggesting that their housing market has crashed, imploded, or giving other extreme descriptions, will it encourage them to keep borrowing and spending money?
Lorsque les consommateurs américains voient des rapports des médias leur suggérant que le marché immobilier s'est effondré, qu'il a implosé, ou présentant d'autres descriptions extrêmes, vont-ils continuer à emprunter et à dépenser?
Unless Clinton won the lion's share of delegates going forward (or his campaign imploded under some hypothetical crisis), Obama couldn't lose.
À moins que Clinton ne se fût taillé ensuite la part du lion en matière de délégués (ou que la campagne d'Obama eût implosé à la suite d'une hypothétique crise), il ne pouvait pas perdre.
It resulted from an outdated, flawed economic system that imploded.
La faute revient à un système économique obsolète et défectueux qui a implosé.
The plastic bottle almost imploded when the plane went through a sharp change in altitude.
La bouteille de plastique a presque implosé quand l'avion a fortement changé d'altitude.
He was found in the storeroom with his head imploded.
One of my lamps, fixed on my helmet, has imploded...
Une de mes lampes, fixée sur mon casque, vient d'imploser.
A Ponzi scheme he'd been running back east imploded.
À la Ponzi, il a fui l'est intégré.
It felt like my world imploded and came raining down on me...
C'était comme si le monde s'écroulait et s'abattait sur moi.