It is oriented to the study of processes rather than products.
Il est orienté vers l'étude des processus plutôt que des produits.
A panel is then oriented vertically and moved against the post.
Un panneau est alors orienté à la verticale et placé contre le montant.
The overall design of the website remains oriented towards specific issues.
Le site Web est axé dans son ensemble sur des thèmes spécifiques.
Its subtle form is that of a funnel oriented towards the Earth.
Sa forme subtile est celle d'un entonnoir dirigé vers la terre.
A clearly oriented approach towards meeting the «general public».
Une démarche clairement orientée vers la rencontre du « grand public ».
West facing oriented, the sun exposure is almost permanent there.
Orientée plein ouest, son exposition au soleil y est quasi permanente.
The house is oriented so that it provides very good lighting.
La maison est orientée de façon à offrir un très bon éclairage.
Our solutions are oriented towards a better management of water resources.
Nos solutions sont orientées vers une meilleure gestion des ressources en eau.
The main façade is oriented towards the peaceful small village square.
La façade principale est orientée vers la paisible place du petit village.
This design is almost square, there is a camera oriented.
Cette conception est presque carrée, il y a une caméra orientée.
House well oriented, bright and with high level of privacy.
Maison bien orientée, lumineuse et avec un haut niveau d'intimité.
The syntax of such method calls is oriented towards classic functions.
La syntaxe de ces appels de méthode est orientée vers les fonctions classiques.
To be well advised and oriented toward the products you need.
Pour être bien conseillé et orienté vers les produits qu'il vous faut.