Examples with "our code all" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I think our success stemmed from the fact that all the players lived by our code all season.
Je pense que notre succès est dû au fait que toutes les joueuses ont respecté le code durant toute la saison.
Andere resultaten
Our codes will work for all products but books and pharma.
All our code names are insults from Captain Haddock, in Tintin.
Our Code of Ethics governs all our business decisions and actions.
Our code is all free and open source.
We follow our code of ethics at all times.
Our Code applies to all employees in every business we operate worldwide.
Le code s'applique à tous les employés de toutes nos activités dans le monde entier.
Our Code applies to all employees in every business we operate worldwide.
Le code s'applique à tous les employés dans chaque entité d'affaires en exploitation dans le monde entier.
They are subject to all other provisions of all our codes.
Toutes ces émissions sont assujetties à toutes les autres dispositions de tous les codes.
You have the rights to our code, keep all the profits just give me what's left of Free City.
Garde notre code, les bénéfices, mais donne-moi Free City.
We replace all our code with a simple line that calls an external file.
Nous remplaçons tout notre code par une simple ligne d'appel d'un fichier externe.
We've changed all our codes. That's all we can do.
Guidance on political contributions is also covered within our Code of Conduct for all employees.
Les directives en matière de contributions politiques sont aussi expliquées dans notre code de conduite destiné aux employés.