Examples with "our internal code of" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All our staff adheres to our internal code of conduct.
Only staff authorized by us can access your personal staff are required to abide by our internal code of confidentiality of personal data.
Pour votre information personnelle, ces membres du personnel sont tenus de suivre le code interne de confidentialité de nos données personnelles.
Our internal code of conduct determines the will and commitment towards the development of our activities within the framework of sustainability, ethics and morals, these being the reference to follow to achieve our objectives.
Notre code de conduite interne détermine ainsi notre volonté et notre engagement pour un développement de nos activités dans le cadre de la durabilité, de l'éthique et de la morale, ces valeurs étant la référence à suivre pour atteindre nos objectifs.
For your convenience, we have made our internal code of conduct available as a sample, only for our members.
Pour le bénéfice exclusif de nos membres, la FCEI met son propre code de conduite à votre disposition.
All employees worldwide are governed by our internal Code of Conduct, which has been in place for more than 20 years and is updated periodically to reflect the changing environment.
Tous les employés, dans le monde entier, sont régis par notre Code de déontologie interne, qui est en place depuis plus de 20 ans et est régulièrement mis à jour pour tenir compte de l'évolution de l'environnement.
We conduct business with integrity and in a manner consistent with our internal Code of Business Ethics and we pursue excellence in everything we do.
Nous exerçons nos activités avec intégrité et de manière cohérente grâce à notre code d'éthique interne et nous visons l'excellence dans tout ce que nous faisons.
We conduct business with integrity and in a manner consistent with our internal Code of Business Ethics and we pursue excellence in everything we do.
Nous menons nos activités avec intégrité, de manière à respecter nos lignes directrices internes en matière d'éthique de travail, et nous recherchons l'excellence dans tout ce que nous faisons.
In Parliament, we must attend to strengthening our internal code of conduct for matters of this kind in the future, and this includes more severe sanctions.
Au Parlement, nous devons participer au renforcement de notre code de conduite interne en ce qui concerne les sujets de ce type à l'avenir, et cela implique des sanctions plus sévères.
As such, our internal code of ethics requires all employees of Dynamic Funds to maintain client confidentiality.
Aussi, conformément à notre code de déontologie, tous les employés de Fonds Dynamique doivent protéger la confidentialité des renseignements personnels des clients.
As a condition of employment, all employees of Davis + Henderson are required to comply with the privacy standards we have established and the principles of ethical behaviour we have set out in our internal Code of Business Conduct and Ethics.
La conformité avec les normes de confidentialité et les principes de comportement éthique que nous avons établis dans notre Code de conduite et d'éthique interne constituent une norme d'emploi pour Interchèques.
As such, our internal code of ethics requires all employees of Goodman & Company to maintain client confidentiality.
Aussi, notre code d'éthique nécessite que tous les employés de Goodman & Company protègent la confidentialité des renseignements personnels de nos clients.
All employees worldwide are also governed by our internal Code of Conduct, and everyone, including senior management, is tested regularly to ensure understanding of the Code.
Tous les employés dans le monde sont aussi régis par notre Code de déontologie interne et tous, jusqu'à la haute direction, se soumettent régulièrement à un test pour vérifier leur compréhension du Code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.