Examples with "own code as" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Use for: ball games that do not have their own code as well as general works 1.3 ✽
Utilisez pour les jeux de ballon qui n'ont pas leur propre code, ainsi que pour les ouvrages généraux 1.3 ✽
Contribute to open-source Django projects, write some documentation, or release your own code as an open-source pluggable application.
Contribuez aux projets Django libres, écrivez de la documentation ou publiez votre propre code sous forme d'application libre réutilisable.
Alex published a lot of his own code as Open Source, but advises that this may not be right for everyone.
Alex a publié une grande partie de son code sous forme de code source libre, mais il avertit que cette pratique ne convient pas à tout le monde.
We could append their code to our bill by an amendment, and they are still free to do what they wish with their own code as time goes on.
Nous pourrions annexer leur code au projet de loi au moyen d'une modification, et ils seraient toujours libres de le modifier à leur gré au fil des ans.
Andere resultaten
As the list of generic OBD codes is not always sufficient, manufacturers can add as many of their own codes as they need.
EFFACER VOS CODES DEFAUTS La liste des codes génériques n'étant pas toujours suffisante, les constructeurs peuvent ajouter à leur guise de nombreux codes.
Use your own code (such as colors) to identify these ties.
Please replace it with your own PIN code as soon as possible.
Rather, there are inferential indications that the senators would be responsible for their own code, as is the House of Commons.
Il y a plutôt des indications inférentielles que les sénateurs seraient responsables de leur propre code, comme c'est le cas de la Chambre des communes.
This guy has his own code, twisted as it may be, very excited about reputation.
Il est frappé, mais il a un code de l'honneur basé sur la réputation.
All users of genetic resources are also encouraged to develop their own codes of conduct as a means of respecting the Convention on Biological Diversity.
Tous les utilisateurs de ressources génétiques sont également encouragés à élaborer leurs propres codes de conduite afin de garantir la conformité à la convention sur la diversité biologique.
In some communities there are long standing traditions of conflict resolution with their own codes, such as Pashtunwali, which is used in predominantly Pashtun areas.
Dans certaines communautés, il existe une longue tradition de règlement des conflits sur la base de codes spécifiques, comme le « Pachtounwali », utilisé dans les zones à majorité pachtoune.
In other words, in all three countries each house controls its own ethics regimes, including its own code, as does the executive.
Autrement dit, dans ces trois pays, chaque Chambre gère son propre régime déontologique, y compris son code, tout comme l'exécutif.
And we can provide ongoing monitoring and support to ensure your continual compliance with your own internal voluntary codes as well as mandatory standards.
Nous proposons également un suivi et un appui continus afin de garantir votre conformité constante avec vos propres codes volontaires internes ainsi qu'avec les normes obligatoires.