Examples with "parts... and" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Think of a factory making car parts... and then think again!
Pensez à une usine fabriquant des pièces automobiles... et réfléchissez à nouveau!
The doctor, he gets all these body parts... and he sews them together in order to make the most perfect creature...
Le médecin, il récupère ces morceaux de corps et les coud pour créer une créature parfaite.
Result: few validated parts... and many pubs!
A football down to super parts... and a top battery to make noise...
Un babyfoot en bas pour de super parties... et une batterie en haut pour faire du bruit...
Amazing what you can do with a few spare parts... and a thirst to destroy mankind.
On fait des prodiges avec de la ferraille et la soif de détruire l'humanité !
In any case it is a lot of extra parts... and we can avoid them!
En tout cas ça fait beaucoup d'éléments supplémentaires... et cela nous pouvons l'éviter !
It is then that I cut it partly equal, more or less, in 22 parts... and for 5 days, 5 nights, these figurines appeared...
C'est alors que je l'ai coupé en partie égale, plus ou moins, c'est arrivé à 22 parties... et pendant 5 jours, 5 nuits, ces figurines sont apparues...
In case you don't just take my word for it, I've included her preview too, right before the page I made with both our parts... and then you'll find my own preview and the download links:).
Et au cas où vous ne me croiriez pas, j'ai inclus son preview aussi, juste avant la page que j'ai faite avec nos deux parties... et ensuite, vous trouverez ma partie et les liens de téléchargement :).
Even though our offers have always been personalised, we did sometimes take inspiration from past proposals and copy certain parts... and of course all the little version errors and typos were often replicated.
Même si nos offres sont toujours personnalisées, il nous arrivait parfois de nous inspirer d'anciennes propositions et de reprendre certaines parties... avec les coquilles et les erreurs de version qui vont avec.
One can quote, for example, the dismantling of a part in an engine, an operation which requires disconnecting certain cables, unscrewing certain parts... And to leave other elements in place.
On peut citer, par exemple, le démontage d'une pièce dans un moteur, une opération qui nécessite de débrancher certains câbles, de dévisser certaines pièces... Et de laisser en place d'autres éléments.
For the more observant, you must have noticed that I have cited that 16 elements, or the kit is supposed to have 17 parts... and if you observe well the image, you will rely... 15 parts...
Pour les plus attentif, vous avez surement remarqué que je n'ai cité que 16 éléments, or le kit est censé avoir 17 pièces... et si vous observez bien l'image, vous compterez... 15 pièces...
YOUR HOUSE HAPPENS TO BE DIRECTLY BETWEEN... PARTS... AND OTHER PARTS OF THIS TOWN.
The filtration and lighting equipment and embedded parts... and thus under cover.
Les équipements de filtration, d'éclairage, pièces à sceller,... sont ainsi à l'abri.