On our journey, we went farther than we had planned.
Lors de notre voyage, nous sommes allés plus loin que prévu.
The production planned to use different extras for each crowd scene.
La production a prévu une figuration différente pour chaque scène de foule.
Her sudden illness threw our carefully planned vacation into disarray overnight.
Sa maladie soudaine a plongé notre voyage pourtant bien planifié dans la confusion.
They planned the dinner in good time for everyone's convenience.
Ils ont planifié le dîner avec prévoyance pour la commodité de tous.
There are quite a few activities planned for the upcoming holiday.
Il y a pas mal d'activités prévues pour les prochaines vacances.
They planned the event outdoors regardless of the forecast predicting rain.
Ils ont prévu l'événement en plein air malgré les prévisions de pluie.
The pandemic prompted him to go back home earlier than planned.
La pandémie l'a poussé à rentrer au pays plus tôt que prévu.
No financial support is planned for families above this income level.
Aucune aide financière n'est prévue pour les familles au-dessus de ce revenu.
She turned southeast at the fork in the road as planned.
Elle a tourné vers le sud-est à la bifurcation, comme prévu.
They planned to renovate only a quarter of their house this summer.
Ils ont prévu de rénover seulement un quart de leur maison cet été.
They planned to have a good day at the beach this weekend.
Ils ont prévu de passer une bonne journée à la plage ce week-end.
They planned the timing of their trip to coincide with the festival.
Ils ont planifié leurs dates de voyage pour coïncider avec le festival.
They planned to sweep the stadium for any suspicious bags.
Ils ont prévu de fouiller le stade à la recherche de sacs suspects.