Examples with "post-doc programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fifteen foreign post-doctoral researchers are welcomed each year through the post-doc programme.
Quinze post-doctorants étrangers sont accueillis chaque année grâce au programme post-doc.
Both the "Charlotte Bühler Programme" and the post-doc programme "APART - Austrian Programme for Advanced Research and Technology" are designed to promote post-doctoral research and have been in place for ten years.
Aussi bien le « Programme Charlotte Bühler » que le programme plus avancé « APART - Programme autrichien pour la recherche et la technologie avancée » visent à promouvoir la recherche après l'obtention du doctorat et existent depuis 10 ans.
Andere resultaten
The country's free education system, which covers everything from elementary school to post-doc programmes, offers the Finns educational opportunities seldom seen elsewhere.
Le système éducatif gratuit en vigueur dans le pays et qui porte sur la totalité du cursus pédagogique, de l'école élémentaire aux programmes de formation postdoctorale, offre aux Finlandais des opportunités éducatives rarement vues ailleurs
The EU-funded project (PLANT FELLOWS) (The international post doc fellowship programme in plant sciences) set out to establish a training and qualification framework in the area of life-long learning and vocational training.
Le projet (PLANT FELLOWS) (The international post doc fellowship programme in plant sciences), financé par l'UE, a tenté de mettre au point une structure de formation et de qualification continue et professionnelle.
This programme aims at fostering the international mobility of post-doc researchers.
The programme targets scientists at post-doc level and higher.
Le programme cible les scientifiques de niveau postdoctoral et supérieur.
This innovative chair is also an ambitious research programme which will welcome a dozen master, PhD and post-doc students added Bogdan Marinescu.
Cette chaire innovante constitue « un programme de recherche ambitieux qui accueillera une dizaine d'étudiants en master, des doctorants et post-doctorants » ajoute Bogdan Marinescu.
The Neuroimage project provided funding for three post-docs and two PhD students for the new PhD programme in neuroscience.
Le projet Neuroimage a permis de financer trois positions postdoctorales et deux étudiants en thèse dans le cadre du nouveau programme de doctorat en neurosciences.
I think it should be in every young researcher's programme that as a post doc. you should really go abroad, to Europe or somewhere else.
Chaque programme de jeunes chercheurs devrait intégrer, à titre de post-doctorat, des travaux à l'étranger, que ce soit en Europe ou ailleurs.
The programme focuses on a joint research project and supports the mobility of confirmed researchers, engineers, post-docs, PhD students and interns involved in the team in France and the partner country.
Le programme s'articule autour d'un projet de recherche conjoint et soutient la mobilité de chercheurs confirmés, d'ingénieurs, de post-doctorants, de doctorants et de stagiaires impliqués dans l'équipe en France et dans le pays partenaire.
Designed for junior post-docs who plan on pursuing an academic career, this programme focuses on improving teaching, research skills and other academic skills.
Ces bourses pour jeunes post-docs sont proposées aux candidats qui se destinent à la vie universitaire. Le programme vise à développer les savoirs-faire en matière d'enseignement et de recherche.
The "co-funding"-mode would not replace the mode where individual post-doc fellowships are applied for and awarded at European level, as is currently exclusively the practice in the 6th Framework Programme.
Le cofinancement ne remplacerait pas le régime de demande et d'octroi au niveau européen de bourses post-doctorats individuelles, actuellement seul régime en vigueur dans le 6e programme-cadre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.