A good night prayer can often bring peace to your heart.
Une prière du soir peut souvent apporter la paix à votre cœur.
They invited a respected religious scholar to lead the prayer ceremony.
Ils ont invité un cheikh respecté pour diriger la cérémonie de prière.
She decided to say a special prayer for her sick friend.
Elle a décidé de faire une prière spéciale pour son ami malade.
His lack of enthusiasm for prayer worries his very devout grandmother.
Son manque de zèle pour la prière inquiète sa grand-mère très croyante.
The unexpected scholarship really answered a prayer for his struggling family.
La bourse inattendue a vraiment exaucé une prière pour sa famille en difficulté.
Fasting and prayer complement the themes expressed in the collect.
Le jeûne et la prière complètent les thèmes exprimés dans l'oraison.
The old man clasped his crucifix between his fingers during evening prayer.
Le vieil homme serrait son crucifix entre ses doigts pendant la prière du soir.
The donation answered a prayer, arriving just before the shelter closed.
Le don a exaucé une prière, arrivant juste avant la fermeture du refuge.
Finding that affordable apartment downtown answered a prayer for both of us.
Trouver cet appartement abordable en centre-ville a exaucé une prière pour nous deux.
This old brotherhood of monks is entirely devoted to prayer and fasting.
Cette ancienne confrérie de moines se consacre entièrement à la prière et au jeûne.
The religious procession stopped in front of the chapel for a brief prayer.
La procession religieuse s'arrêta devant la chapelle pour une courte prière.
This liturgical text is sung every evening during common prayer at the monastery.
Ce texte liturgique est chanté chaque soir pendant la prière commune au monastère.
He raised his eyes, whispering a brief prayer to powers on high.
Il leva les yeux, murmurant une brève prière aux puissances d'en haut.