We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a procédé entre
As part of its mission to respond to the government's defense policy, the Ministry of Defense proceeded between 2012 and 2015, to the training of a total of 18 officers and 137 military engineers.
Dans le cadre de sa mission de répondre à la politique du gouvernement en matière de défense, le Ministère de la Défense a procédé entre 2012 et 2015, à la formation d'un effectif total de 18 officiers et 137 militaires en génie.
Towards a strategy coherent with the needs of members, to orient its strategic reflexion, the AQTC proceeded between February 2008 and October 2010 with an evaluation of the diverse components of the Association.
Pour une stratégie en cohérence avec les besoins des membres Pour orienter sa réflexion stratégique, l'AQTC a procédé entre février 2008 et octobre 2010 à une évaluation des diverses composantes de l'Association.
Four inter-agency convoys across conflict lines proceeded between 1 March and 31 May 2015.
Entre le 1er mars et le 31 mai 2015, quatre convois interorganisations ont franchi les lignes de front.
As the train proceeded between Winnipeg and Mile 5.3 of the Keewatin Subdivision, the crew, which consisted of a locomotive engineer and a conductor, encountered heavy rain, high water, and signal outages.
Pendant que le train roule entre Winnipeg et le point milliaire 5,3 de la subdivision Keewatin, l'équipe (composée d'un mécanicien et d'un chef de train) rencontre des pluies fortes, des niveaux d'eau élevés et des pannes de signaux.
More importantly, much would depend on how Members proceeded between the present meeting and Hong Kong and beyond.
Aspect plus important, beaucoup dépendrait de la manière dont les Membres agiraient entre la réunion du jour et la Conférence de Hong Kong et au-delà.
Thus he proceeded between 1604 and 1617 to engage in the forced deportation of twenty-thousand Armenians into Persia, in particular to a suburb of Isfahan, the imperial capital, called New Djulfa.
Il procéda ainsi, entre 1604 et 1617 à la déportation forcée de 20 mille Arméniens en Perse, en particulier dans un faubourg d'Ispahan, la capitale impériale, appelé Nouvelle Djulfa.
Against this background negotiations proceeded between Britain and the United States.
C'est dans ce contexte que se sont déroulées des négociations entre la Grande-Bretagne et les États-Unis.
From November, 1974 to November, 1975, negotiations proceeded between the parties to conclude the Final Agreement which became the James Bay and Northern Quebec Agreement.
De novembre 1974 à novembre 1975, les Parties ont poursuivi les négociations pour conclure l'Entente finale qui est devenue la Convention de la Baie James et du Nord québécois.
Disagreements proceeded between the two Pixar and Disney CEOs Steve Jobs and Michael Eisner; Cars could well then have been the last Disney/Pixar feature.
Les désaccords continuent entre les deux PDG de Pixar et Disney, Steve Jobs et Michael Eisner, Cars aurait pu alors être le dernier long-métrage Disney/Pixar.
Eventually the other candidates agreed to leave, and the debate proceeded between Reagan and Bush.
Finalement, les autres candidats acceptèrent de se retirer, laissant Bush et Reagan débattre.
The trial of Malik and Bagri proceeded between April 2003 and December 2004 in Courtroom 20, more commonly known as "the Air India courtroom".
Le procès de Malik et Bagri, retardé par des problèmes légaux, commence en avril 2003 et le 16 mars 2005 ils sont acquittés, dans un arrêt[réf. nécessaire] qui dénonce une accusation basée sur des témoignages très fragiles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.