Examples with "program Unity" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On November 24th and 25th, TOPO invites you to a 15 hour workshop on virtual reality creation with the program Unity.
Les 24 et 25 novembre, TOPO vous invite à une formation de création en réalité virtuelle avec le programme Unity.
TOPO announces a new workshop program in 360 video capture as well as in content creation and integration for virtual reality with the program Unity, starting November 7th, 2018, in collaboration with the studios Dpt.
TOPO annonce un nouveau programme d'ateliers en captation vidéo 360 et en création et intégration de contenu pour la réalité virtuelle avec Unity, dès le 7 novembre 2018, en collaboration avec les studios Dpt.
Andere resultaten
The free program of Team Unity started with a lot of power.
Le programme libre du Team Unity a débuté avec beaucoup de puissance.
The parishioner often helps organize community outreach programs, fostering unity among members.
Le paroissien aide souvent à organiser des programmes de sensibilisation communautaire, favorisant l'unité entre les membres.
We can argue whether something like the flag program helps national unity.
Certains peuvent se demander si des mesures comme le programme de distribution de drapeaux peuvent favoriser l'unité nationale.
The best part about this program is the unity between the coordinator and the participants.
La meilleure partie de ce programme c'est l'unité entre la coordinatrice et les participantes.
The program aimed at creating unity and re-establishing mutual understanding between different religions in the rapidly growing cosmopolitan area.
Le but de l'atelier était de favoriser l'unité et le rétablissement de la compréhension mutuelle entre les différentes religions dans cette ville littorale et cosmopolite.
The hijacking of program main menu in Unity makes most of Gwyddion menus inaccessible.
Le détournement du menu principal des programmes dans Unity rend inaccessible la plupart des menus de Gwyddion.
Will this program alone solve our unity problems?
Ce programme peut-il permettre à lui seul de régler le problème de l'unité canadienne?
The quality and modernity of the programs implemented ensure unity and functionality while respecting the characteristics of each site.
La qualité et la modernité des programmes mis en œuvre assurent unité et fonctionnalité dans le respect des caractéristiques de chaque site.
I don't believe in the programs of 'national unity' and 'rebuilding the nation' promoted by the rulers.
Je ne crois pas aux programmes'd'unité nationale' et de 'reconstruction de la nation' promus par les dirigeants.
These programs promote unity, self-confidence and comradeship.
Ces activités favorisent l'esprit communautaire, la confiance en soi et l'esprit de camaraderie.
In recent years, the country's wealth has often been squandered in programs not only suspect, but utterly reprehensible, such as the national unity program.
Au cours des dernières années, les richesses du pays ont souvent été dilapidées dans des programmes non seulement douteux, mais tout à fait condamnables, comme celui pour l'unité nationale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.