The bailout rescue program for the banks will be financed with loans.
Le programme de secours "bailout" est financé avec des prêts.
The program for the prevention of Thalassemia is itself costly.
Le programme de prévention de la thalassémie est lui-même onéreux.
They included a newspaper clipping in the program for the memorial service.
Ils ont inclus une coupure de presse dans le programme pour la cérémonie commémorative.
The candidate may determine the order of his program for the semifinals.
A reducing, detoxifying, regenerating and relaxing program for the body.
Develop a program for the first day of the employee.
And he gives his program for the forming of a new political movement.
Et il donne son programme pour la formation d'un nouveau mouvement politique.
In this section, you create a program for the package.
Sleeps the current program for the given number of milliseconds.
Met en veille le programme pour le nombre de millisecondes donné.
Here you can download the program for the configuration of our electrical cabinets.
Ici vous pouvez télécharger notre programme pour la configuration d'armoires eléctriques.
May a birthday celebration with a program for the whole family.
Mai une célébration d'anniversaire avec un programme pour la famille entière.
A note of admiration was written in the program for the musicians' talent.
Une marque d'admiration était inscrite dans le programme pour le talent des musiciens.
Correct this and restart the program for the best preformance.
Corriger la situation et relancer le programme pour la meilleure preformance.