We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme a permis
programme permettait
This program made it possible to contain the worsening social situation and restore a certain level of growth.
Ce programme a permis de limiter la détérioration de la situation sociale et de rétablir un certain niveau de croissance.
The volume of data collected during this program made it possible to assess the capacity of software to simulate different fire scenarios.
Le volume de données collectées pendant ce programme a permis d'évaluer la capacité des logiciels à simuler différents scénarios d'incendie.
This program made it possible to assist the affected communities and the working people in the plants.
Ce programme permettait de venir en aide, entre autres, aux collectivités affectées et aux travailleurs d'usines.
This program made it possible for Canadian artists or organizations working in the arts to obtain funding to promote Canadian culture abroad.
Ce programme permettait aussi aux artistes canadiens ou aux organisations canadiennes qui oeuvrent dans le domaine des arts d'obtenir des financements pour promouvoir la culture canadienne à l'étranger.
In 2013, this program made it possible for 734 people to move into their own home, some starting off as rent geared-to-income tenants.
En 2013, ce programme a permis à 734 personnes d'emménager dans leur propre maison, certaines d'entre elles ayant commencé comme locataires à loyer proportionnel au revenu.
The program made it possible for the APQQHA site to be bilingual.
Le programme a permis à l'APQQHA de concevoir un site bilingue.
The program made it possible to preserve Montfort Hospital, which provides services to Ontario francophones.
Ce programme a permis de conserver l'Hôpital Montfort, qui offre des services aux francophones en Ontario.
In particular, the program made it possible to develop interactions and life plans.
Il a permis de développer des interactions et des projets de vie, surtout.
The budgets allocated under this program made it possible to improve shelters and drop-in centres, the housing and shelter development strategy, and support for street worker projects.
Les budgets octroyés dans le cadre de ce programme permettaient d'améliorer les installations des refuges, les centres de jour, la stratégie de développement du logement ainsi que de l'hébergement et de soutenir l'intervention en travail de rue.
The writing of a data-processing program made it possible automatically to extract the values of this temporal parameter and to distinguish the various utterances from a digitized textual corpus.
L'écriture d'un programme informatique a permis d'extraire automatiquement les valeurs de ce paramètre temporel et de distinguer les différents énoncés d'un corpus textuel numérisé.
The flight test program made it possible to finalize the development phase, explore the flight envelope, and acquire all the data necessary for the aircraft's certification by the authorities.
La campagne d'essais en vol permet, quant à elle de finaliser la mise au point, d'ouvrir le domaine de vol de l'avion et de capitaliser l'ensemble des données nécessaires à la certification de l'appareil par les autorités.
This program made it possible for 80,000 out of school children to get an education and 140,000 children and 150,000 women were immunized.
Il a permis à 80000 enfants qui n'étaient pas scolarisés d'obtenir une éducation et de vacciner quelque 140000 enfants et 150000 femmes.
This program made it possible for them to look forward to a decent retirement, to head into retirement with benefits under the EI plan.
Ce programme leur permettait de prendre une retraite décente avec des avantages, dans le cadre de l'assurance-emploi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.