We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme a amélioré
programme a permis d'améliorer
Please describe how this programme has improved care for women victims of violence, in particular in the reception process at hospitals.
Veuillez décrire la façon dont ce programme a amélioré la prise en charge des femmes victimes de violence, notamment leur accueil dans les hôpitaux.
Equipment provided under the programme has improved diagnostic and therapeutic capabilities, and has also increased the accuracy of laboratory results.
Le matériel fourni en vertu du programme a amélioré les capacités diagnostiques et thérapeutiques, et a également accru la précision des résultats des analyses de laboratoire.
The programme has improved rural nutrition, incomes, and living standards.
Pour les collectivités rurales, le programme a permis d'améliorer la nutrition, d'augmenter les revenus et d'élever le niveau de vie.
This programme has improved the nutrition level of about 400 thousand children.
Over the past two years, the programme has improved its early detection capabilities with on-the-spot fine needle biopsies carried out by the mobile laboratory in the Brest region.
Au cours des deux dernières années, le Programme a amélioré ses capacités de dépistage à l'aide de biopsies, faites sur place avec une aiguille fine, par un laboratoire mobile dans la région de Brest.
As part of the Agency's ongoing reform process, the programme has improved its loan portfolio management through the introduction of a new loan loss provision and write-off policy.
Dans le cadre de la réforme institutionnelle en cours de l'Office, le programme a amélioré la gestion de son portefeuille de prêts en introduisant une nouvelle disposition pour pertes sur prêts et une nouvelle politique de passation par pertes et profits.
The programme has improved the capacity of each of the UNAIDS co-sponsoring agencies to support national efforts by introducing a human rights-based approach to programming.
Ce programme a amélioré la capacité de chacun des organismes coparrainant l'ONUSIDA pour appuyer les efforts nationaux par une approche programmatrice basée sur les droits de l'homme.
Among other initiatives, the joint programme has improved food security through the establishment of 509 chagras, and has conducted workshops for some 300 women in specialized Gender Training Schools.
Entre autres initiatives, le programme a amélioré la sécurité alimentaire en établissant 509 chagras, et a organisé des ateliers pour près de 300 femmes dans des écoles spécialisées dans la formation à la parité.
But more than that, this programme has improved lives.
Although operational and financial management of the programme has improved consistently over the last couple of years, there is still room for development.
Bien qu'une amélioration constante de la gestion opérationnelle et financière du programme ait été constatée ces deux dernières années, le développement doit encore être poursuivi.
The implementation of the transfer programme has improved the effectiveness of the implementation of cultural projects under governmental supervision.
Les expériences réalisées dans le cadre du programme de transfert de fonds ont conféré une plus grande efficacité à la réalisation des projets culturels placés sous la responsabilité du gouvernement.
While the programme has improved its capacity to respond to these emergencies and has better defined its role, it will be important to enhance emergency preparedness measures.
Bien que le programme ait déjà contribué à renforcer la capacité du pays de faire face à des situations d'urgence, il sera important de renforcer les mesures d'intervention d'urgence.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.