We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A programme to return displaced police personnel is under way with 233 officers deployed by 29 November and further deployments scheduled for early 2005.
Un programme visant à assurer le retour des policiers déplacés est en cours : 233 policiers avaient été déployés au 29 novembre, et de nouveaux déploiements étaient prévus pour le début de l'année 2005.
Apple also announced that its Board of Directors has authorised an increase of $50 billion to the Company's programme to return capital to shareholders and is extending the programme timeframe by four quarters.
Apple a également annoncé que son conseil d'administration avait approuvé une augmentation du programme de rémunération du capital de la société de 50 milliards de dollars et que la durée d'application de ce programme était allongée de quatre trimestres.
Words obviously chosen to support the fact that despite the cancellation of the programme to return to the Moon during President Obama's first term in office and the end of the space shuttles in 2011, the future of American manned flights still boasts some major projects.
Des mots choisis de toute évidence pour appuyer le fait que malgré l'annulation du retour vers la Lune au début du premier mandat du président Obama et l'arrêt des navettes en 2011, le futur des vols habités américains reste marqué par de grands projets.
Elections were held for all seats in Parliament as part of a programme to return Nigeria to civilian rule after nine years of military rule.
Election des membres du Parlement prévu dans le cadre du programme de rétablissement du régime civil au Nigéria après neuf ans de régime militaire.
Two Spix's macaws will arrive at 6 a.m. in Sao Paulo, Brazil, today as part of a programme to return this species to the original Brazilian habitat. Quotes
Deux Aras de Spix arriveront aujourd'hui à 18 heures à Sao Paulo, au Brésil, dans le cadre d'un programme de réintroduction de cette espèce dans son habitat d'origine au Brésil.
Croatia has now embarked on a major programme to return displaced Croats to the former Sectors West, North and South.
La Croatie a maintenant entrepris un vaste programme visant à assurer le retour dans les anciens secteurs Ouest, Nord et Sud des Croates qui avaient été déplacés.
In 1987 the Chatham Historic Dockyard chartered Gannet from the Maritime Trust and started a restoration programme to return the ship to its 1888 appearance - the only time she saw naval combat.
En 1987, le Chatham Historic Dockyard a entrepris un programme de restauration pour ramener le navire à son apparence de 1888.
His opinion is that NASA's Administrator is paying, above all, for a tense political climate concerning the cancellation of the Constellation programme to return to the Moon initiated by George W. Bush and cancelled by Barack Obama.
Selon lui, l'administrateur de la NASA paye surtout un climat politique tendu autour de l'annulation du programme Constellation de retour vers la Lune initié par George W. Bush et annulé par Barack Obama.
In front of an American Senate commission, NASA's Administrator Charles Bolden maintained that the budget presented by President Barack Obama would make it possible to prepare America's future in space despite the cancelling of the Constellation programme to return to the Moon.
Devant une commission du Sénat américain, l'administrateur de la NASA Charles Bolden a assuré que le budget présenté par le président Barack Obama permettait de préparer le futur de l'Amérique dans l'espace en dépit de l'abandon du programme Constellation de retour sur la Lune.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.