We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme était initialement
programme a tout d'abord
The programme was initially due to run from 2007 to 2013.
The microfinance and microenterprise programme was initially funded via voluntary donor contributions amounting to $13.1 million.
La dotation initiale du programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises, provenant de contributions volontaires, était de 13,1 millions de dollars.
The securitisation programme was initially launched in 2005, but was suspended during the global crisis.
Ce programme, lancé en 2005, avait été suspendu durant la crise mondiale.
The programme was initially adopted for three years (1996-1998), but was prolonged for a year.
Le programme était adopté pour une durée de trois ans (1996-1998), mais il a été prolongé pour un an.
The programme was initially for the period 1996 - 2000, but it was later extended to the end of the year 2002.
Adopté à l'origine pour la période 1996-2000, ce programme a ensuite été prolongé jusqu'à la fin 2002.
To be precise, the cost of implementing the programme was initially estimated at EUR 3330 million (of which 1800 million was to be paid by the public sector).
Pour être précis, le coût de la mise en œuvre du programme a été estimé au départ à 3330 millions d'euros (dont 1800 millions devaient être payés par le secteur public).
Those derogations may currently be used until 14 May 2010, since the review programme was initially foreseen to run only until that date.
Ces dérogations peuvent actuellement être utilisées jusqu'au 14 mai 2010, car le programme d'examen ne devait initialement être mis en œuvre que jusqu'à cette date.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.