We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The programme will aim to improve agricultural productivity and stimulate job creation for rural youth and women.
Le programme visera à améliorer la productivité agricole et stimuler la création d'emplois pour les jeunes ruraux et les femmes.
To accelerate iron supplementation, the programme will aim primarily to raise awareness on the dangers of anaemia.
Pour accélérer la supplémentation en fer, le programme visera principalement à développer la sensibilité aux dangers de l'anémie.
In addition, the programme will aim to strengthen continuum from humanitarian response, including early recovery, to development assistance.
En outre, le programme cherchera à améliorer la continuité de la réponse humanitaire, notamment pour un relèvement rapide, jusqu'à la phase de l'aide au développement.
The programme will aim to improve the delivery of services, such as immunization and vitamin A supplementation, on a whole district basis.
Le programme cherchera également à améliorer la prestation de certains services, tels que la vaccination et la supplémentation en vitamine A, dans des districts entiers.
The programme will aim to improve the living conditions of widowed and underprivileged women and their families through the construction of 100 housing units and income generating projects (enterprise activities) in Hebron.
Le programme aura pour objectif d'améliorer les conditions de vie de ces femmes et de leurs familles grâce à la construction de 100 unités de logements et à des projets rémunérateurs (création d'entreprises) à Hébron.
In these three areas, the programme will aim
Dans ces trois domaines, le programme visera à
In the short term, the programme will aim at addressing the following problems/needs
À court terme, le programme visera à répondre aux besoins/problèmes suivants
Through communication for development, the programme will aim to promote essential family practices and improve health-seeking behaviour.
Grâce à la communication propice au développement, le programme visera à promouvoir des pratiques familiales essentielles et il améliorera le comportement propice à la santé.
The programme will aim at promoting sustainable livelihoods and enhanced socio-economic services for the rural includes food processing, horticulture and animal husbandry.
Le programme visera à promouvoir des moyens d'existence durables et à améliorer les services socioéconomiques destinés aux ruraux, sans oublier la transformation des aliments, l'horticulture et l'élevage.
In addition, the programme will aim to increase the number of entrepreneurs in small-scale and micro-industries.
En outre, le programme visera à accroître le nombre d'entrepreneurs dans le secteur des petites entreprises et des micro-industries.
The programme will aim to increase respect for the rights of children in need of special protection in selected areas and in accordance with local conditions.
Le programme visera à mieux faire respecter les droits des enfants qui nécessitent une protection spéciale dans certains endroits et eu égard aux conditions locales.
The programme will aim to help ensure quality basic education that is culturally relevant and to protect and restore the rights of children and adolescents.
Le programme visera à aider à garantir la qualité de l'éducation fondamentale qui est culturellement pertinente et protéger et restaurer les droits des enfants et des adolescents.
The programme will aim to promote those enterprises playing a driving role in development which respect the environment and use it to power the economy.
Le programme visera à promouvoir les entreprises qui jouent un rôle de moteur du développement, respectent l'environnement et utilisent l'environnement comme force économique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.