Examples with "programmed nor" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ICZM is neither programmed nor decreed. In this context, we show that the project approach gains a serious momentum if it is articulated with a legal framework, be it existing or emerging.
Si la mise en œuvre de la GIZC ne se programme pas plus qu'elle ne se décrète, nous montrons que le projet prend justement tout son sens dans son association à un cadre juridique, existant ou en émergence.
Without consciousness in the Universe, these actions can neither be programmed nor commanded; they must be automatic.
Sans conscience dans l'Univers, ces actions ne peuvent être ni programmées, ni commandées ; il faut qu'elles soient automatiques.
The Quiet Revolution was neither programmed nor organized over a long period, nor were its exact results foreseeable.
La Révolution tranquille n'était ni programmée ni organisée de longues dates, ni ses résultats exacts prévisibles.
Andere resultaten
Contact and communication with the entity were not foreseen nor programmed.
Le contact et la communication avec l'entité n'étaient ni prévus ni programmés.
Events cannot be programmed, nor can minds.
On ne peut pas programmer les événements, ni les esprits, d'ailleurs.
That is true, and it is first of all the case of the practitioner himself, inasmuch as he is the result of his own analysis, which was neither brief nor programmed, nor free.
C'est exact, et c'est d'abord le cas du praticien lui-même, en tant qu'il est le résultat de sa propre analyse, qui elle n'est ni brève ni programmée, ni gratuite.
to repair a defective OR term generator, the wired-NOR function programmed into the defective OR term generator is programmed into the redundant OR term generator.
la fonction NON-OU câblée et programmée dans le générateur défectueux de termes OU est programmée dans le générateur redondant de termes OU, en vue de réparer le générateur défectueux de termes OU.
He programmed his home automation system to lock doors at night.
Il a programmé son système domotique pour verrouiller les portes la nuit.
The sprinkler system operates best when programmed according to the local climate.
Le système d'irrigation fonctionne mieux lorsqu'il est programmé en fonction du climat local.
The light show was programmed to kick off precisely at the needle drop.
Le spectacle de lumières était programmé pour démarrer précisément à l'instant t.
He programmed the job scheduler to alert us about upcoming deadlines automatically.
Il a programmé l'ordonnanceur pour nous alerter automatiquement des échéances à venir.
The robot is programmed well, but sometimes it can malfunction unpredictably.
Le robot est bien programmé, mais il peut parfois dysfonctionner de manière imprévisible.
The air conditioning unit is programmed to cut in at noon every day.
La climatisation est programmée pour se mettre en marche tous les jours à midi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.