Examples with "programmes are user-friendly" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Only when there is technical and legal access to information, payable access to broadband services, when there are adequate computer skills and programmes are user-friendly, can the "digital divide" be bridged.
Seuls l'accès juridique et technique à l'information, l'accès payant aux services à haut débit et l'existence de compétences informatiques adéquates ainsi que de programmes conviviaux peuvent permettre de combler le "fossé numérique".
Andere resultaten
An important factor is the lack of programmes that are sufficiently user-friendly.
L'absence de logiciels directement accessibles aux utilisateurs est aussi un facteur essentiel.
Dealing with United Nations agencies is not generally considered to be the fastest way to get projects implemented, and bilateral programmes are usually considered more user-friendly.
Traiter avec les institutions des Nations Unies n'est en général pas considéré comme le moyen le plus rapide de voir les projets exécutés, et les programmes bilatéraux ont la réputation d'être plus faciles à utiliser.
'We must ensure that the procedures used for participating in the Framework Programme are as efficient and user-friendly as possible,' stated Mr Potocnik.
"Nous devons veiller à ce que les procédures mises en place pour la participation au programme-cadre soient aussi efficaces et conviviales que possible," a affirmé M. Potocnik.
Therefore Aicos Technologies offers to programme user-friendly software tools according to your specifications.
AICOS Technologies offre ainsi de programmer des outils logiciels convivials selon vos spécifications.
Nevertheless, improvements are needed so as to make programme management more user-friendly.
Cependant, des améliorations sont nécessaires, de manière à rendre la gestion du programme plus conviviale.
The Digital Library hosts the Programme publications in a user-friendly environment.
La Bibliothèque digitale héberge les publications du programme dans un environnement convivial et facile d'accès pour l'utilisateur.
Procedures for obtaining access to the programme should be "user friendly".
En général, il est opportun que les procédures d'accès au programme soient "conviviales".
There is consensus on the second thematic programme "creating a user-friendly information society".
Un consensus existe sur le deuxième programme thématique "Créer une société de l'information conviviale".
It also commends the efforts to simplify administrative procedures and make the programme more user-friendly.
Il salue également les efforts visant à simplifier les procédures administratives et à rendre le programme plus convivial.
Each of these functions could be done in a simple way, the user-friendly programme's interface is responsible for this.
Chaque fonction peut être effectuée très simplement et ceci se doit principalement à l'interface fort agréable du programme.
The system integrates several existing environmental data programmes in a user-friendly way, and is aimed at helping the sustainable management of entire river catchment areas.
Le système intègre plusieurs programmes de données sur l'environnement existantes d'une manière conviviale, et vise à soutenir la gestion durable de l'ensemble des zones des bassins versants.
It believes an imaginative and continuous effort is necessary to develop further a flexible and transparent approach to management which will contribute to an efficient, user-friendly programme focused on strategic goals.
Il estime que des efforts imaginatifs et continus sont nécessaires pour continuer de développer une approche souple et transparente de la gestion, qui contribuera à réaliser un programme efficace et convivial axé sur des buts stratégiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.