We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes n'ont pu
programmes ne pouvaient pas
programmes ne peuvent
programmes ne pourront
programmes ne pouvait
However, the programmes could not be sustained over a long period of time due to lack of resources.
Cependant, les programmes n'ont pu être soutenus sur une longue période par manque de ressources.
However, various programmes could not be implemented, and much still remains to be done to enhance multilateral cooperation.
Cependant, divers programmes n'ont pu être mis en oeuvre, et il reste beaucoup à faire pour renforcer la coopération multilatérale.
In some cases, new programmes could not be implemented or had to be delayed.
Consequently, certain results and impacts of the programmes could not yet be measured, unlike the expenditure or outputs.
En conséquence, certains résultats et impacts des programmes ne pouvaient pas encore être mesurés, contrairement aux dépenses et aux réalisations.
Legislation and programmes could not be implemented unless financial support was forthcoming because Togo had been badly hit by devaluation.
La législation et les programmes ne peuvent aboutir à moins de bénéficier d'un appui financier car le Togo a été durement frappé par la dévaluation.
As the Member States had undertaken to make development a priority, the resources provided for those programmes could not be considered excessive, let alone adequate.
Étant donné que les États Membres se sont engagés à privilégier la question du développement, les ressources affectées à ces programmes ne peuvent être considérées comme excessives, et encore moins comme suffisantes.
In addition, those who were aware of such intervention programmes could not access or use the services due to certain sociocultural barriers.
De plus, ceux qui étaient au courant de tels programmes ne pouvaient pas avoir accès aux services et ne pouvaient pas s'en servir à cause des certains obstacles socio-culturels.
Unfortunately, there were also negative aspects: the violations of the human rights of certain indigenous peoples still continued and some programmes could not be implemented for lack of political will or lack of resources.
Malheureusement, il a également fallu déplorer des aspects négatifs : les violations des droits de l'homme de certains peuples autochtones se sont poursuivies et certains programmes n'ont pu être mis en oeuvre, faute de volonté ou de ressources.
Its role in the formulation of integrated programmes could not be overestimated.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.