Examples with "programmes in UNDP" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, one criticism is that "environment and energy programmes in UNDP have relied predominantly on outside funding".
Par exemple, l'une des critiques est que les programmes du PNUD relatifs à l'environnement et à l'énergie dépendent essentiellement de financements extérieurs.
The only source of funding for gender programmes in UNDP is the Japan Women in Development Fund (JWIDF).
La seule source de financement des programmes du PNUD en faveur de l'égalité entre les sexes est le Japon Women in Development Fund (JWIDF).
Evaluations of the Special Programme Resources and the global and interregional programmes had pointed out shortcomings but had also made a strong case for the role of intercountry programmes in UNDP.
Les évaluations qui ont été faites des ressources spéciales du Programme et des programmes mondiaux et interrégionaux avaient mis en relief certaines limites mais également souligné l'importance du rôle des programmes multinationaux du PNUD.
Andere resultaten
Policy and institutional development have played an important part in UNDP programmes in post-conflict situations.
La définition de politiques et le développement institutionnel ont tenu une place importante dans les programmes du PNUD dans les situations d'après conflit.
Gender mainstreaming was becoming a reality in UNDP programmes in countries throughout the world.
The evaluation of the global programme, 2005-2007 recognized that a clear need existed for a new global programme in UNDP covering the strategic plan.
L'évaluation du programme mondial pour 2005-2007 a démontré qu'il fallait absolument un nouveau programme mondial qui tienne compte du plan stratégique du PNUD.
Information should be provided to the Executive Board in 1998 on the output of the TCDC programme in UNDP, based on the new strategic framework.
Le Conseil d'administration devrait exposer, en 1998, l'information sur les résultats obtenus par le programme de CTPD au PNUD, sur la base du nouveau cadre stratégique.
The 16 potentially new NCC countries mentioned in paragraph 66 have currently built up over $500 million in UNDP programmes in their countries, financed from non-IPF sources.
Dans les 16 nouveaux pays, mentionnés au paragraphe 66, les activités en cours dans le cadre de programmes du PNUD exécutés dans leurs pays représentent un montant de plus de 500 millions de dollars financés par d'autres sources que les CIP.
Took note of the oral report on the UNDP programme in Montserrat.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.