It operated several programmes specifically for girl children and its educational initiatives sought to enrol equal numbers of male and female students.
Il a organisé plusieurs programmes spécialement à l'intention des filles et dans ses initiatives en matière d'éducation il cherche à accueillir autant de garçons que de filles.
Firstly, Parliament should be more involved in programmes specifically developed and supported in this field.
Tout d'abord, le Parlement devrait s'impliquer bien davantage dans des programmes spécialement mis au point et soutenus dans ce domaine.
You ask if there are programmes specifically for women.
Schools that provide programmes specifically for teen parents are not widespread because of the lack of numbers to make it viable.
Il y a peu d'écoles qui prévoient des programmes spécifiques pour les parents adolescents parce qu'ils ne sont pas assez nombreux pour rendre la mesure viable dans l'ensemble des établissements.
The generation of data to support programmes specifically oriented to disadvantaged families and children remains a challenge.
La production de données destinées à appuyer les programmes spécifiquement conçus en faveur des familles et des enfants défavorisés demeure problématique.
In short, we will have to think about programmes specifically designed to deal with the natural handicaps that need to be overcome.
En somme, il s'agit de réfléchir à des programmes spécifiquement conçus en fonction des handicaps naturels qu'il s'agit de surmonter.
In addition to its treaty-based protection and assistance activities, the ICRC is getting involved in programmes specifically designed for women.
Outre ses activités conventionnelles de protection et d'assistance, le CICR s'est engagé dans des programmes spécifiquement destinés aux femmes.
One of them is the lack of programmes specifically designed for the local Sign Languages of their communities.
Parmi ces problèmes, il y a le manque de programmes spécifiquement conçus pour être transmis dans la langue des signes de leur communauté.
Because of the specific clientele of EICs, many of these events concern programmes specifically intended for SMEs.
Vu la clientèle des EIC, beaucoup de ces événements concernent des programmes spécifiquement destinés aux PME.
On this point, the Norwegian government would be in favour of having the budget include programmes specifically dedicated to displaced persons.
À cet égard, le Gouvernement norvégien serait favorable à l'inscription dans le budget de programmes spécifiquement consacrés aux personnes déplacées.
These programmes specifically mention the destinations covered by the promotional activities.
Ces programmes mentionnent notamment les destinations concernées par les activités de promotion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.