Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programmes such as
programmes tels que programmes comme
émissions telles que
programmes, comme
programmes, tels que
These proposals should not overlap with other programmes such as the framework programmes for research.
Ces propositions ne peuvent pas faire double emploi avec d'autres programmes tels que les programmes-cadres de recherche.
Sopra Steria has strengthened its environmental and humanitarian commitment through other programmes such as
Sopra Steria a notamment renforcé son engagement environnemental et humanitaire autour de l'eau à travers d'autres programmes tels que
We should develop programmes such as those which make milk and fruit available at schools.
Nous devrions développer des programmes comme ceux qui mettent du lait et des fruits à la disposition des écoles.
Several speakers gave advice on how programmes such as mindfulness meditation can be integrated into the workplace.
Quelques orateurs ont proposé des conseils sur la façon d'intégrer des programmes comme la méditation de l'attention consciente sur le lieu de travail.
This is a very significant improvement, in particular for programmes such as RTPCs.
C'est une amélioration très importante, en particulier pour des programmes tels que les CRPC.
In addition, programmes such as BEST are of crucial importance to us.
Les programmes tels que BEST sont à nos yeux absolument nécessaires.
Lower down the scale, the Alliance has initiated programmes such as the trust fund on demobilisation and regional training.
Plus bas dans l'échelle, l'Alliance a initié des programmes tels que le fonds d'affectation spéciale pour la démobilisation et la formation régionale.
Accordingly, programmes such as Erasmus+ programme must not be affected by the preparatory action.
Il en découle que les programmes tels que le programme Erasmus+ ne doivent pas être affectés par l'action préparatoire.
In this context, programmes such as Biotrade were of the utmost importance and should receive appropriate support.
Dans ce contexte, les programmes tels que Biotrade étaient de la plus grande importance et devraient être appuyés de manière adéquate.
In order to attain these objectives, there must be greater investment in programmes such as Erasmus.
Pour atteindre ces objectifs, il faut un investissement plus important dans les programmes tels qu'Erasmus.
The experience of programmes such as CADSES must be put to use and propagated.
L'expérience de programmes comme le programme CADSES doit être utilisée et diffusée.
A variety of other programmes such as indoor games, boating and elephant rides are also organized by Somatheeram.
Une variété d'autres programmes tels que les jeux d'intérieur, la navigation de plaisance et des tours en éléphant sont également organisés par Somatheeram.
Governments must stop cutting funding for programmes such as California Legal Rural Assistance.
L'Etat doit cesser de réduire le budget alloué à des programmes comme le Programme californien d'assistance juridique en zone rurale.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes such as in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1806. Exact: 1806. Verstreken tijd: 133 ms.