Vertaling van "programmes would facilitate" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A focus on gender perspective in policies and programmes would facilitate a meaningful representation of women at all levels of society.
La mise en évidence de la perspective sexospécifique dans les politiques et programmes favoriserait une représentation significative des femmes à tous les niveaux de la société.
Better monitoring and formal evaluation of programmes would facilitate the exchange of experiences
Une meilleure surveillance et une évaluation en bonne et due forme des programmes faciliteraient l'échange d'informations d'expérience
Such supportive programmes would facilitate effective and efficient mobility policies in the common system and could be developed in the following areas
Ces programmes permettraient d'instituer dans les organisations appliquant le régime commun des politiques de mobilité efficaces qui porteraient sur les aspects suivants
While demobilization programmes for armed opposition groups are often a useful component of plans to transition from conflict to peace, there is no reason to think that such programmes would facilitate a transition from criminality to law and order.
Si les programmes de démobilisation destinés aux groupes d'opposition armés constituent souvent un élément utile des plans visant à assurer la transition du conflit à la paix, rien ne permet de penser qu'ils pourraient faciliter la transition de la criminalité à la légalité.
Adequately resourced gender focal points across technical programmes would facilitate the integration of gender considerations into their work.
Le fait de désigner des coordonnateurs spécialisés dans les questions de parité et de les doter des ressources nécessaires aiderait les programmes techniques à mieux intégrer les perspectives de parité des sexes dans leurs activités.
Involving the social partners in the development of these programmes would facilitate the proposal's alignment with the general principles of EU legislation on the health and safety of workers.
L'association des partenaires sociaux à l'élaboration de ces programmes permettrait de conformer la proposition aux principes généraux de la législation européenne relative à la santé et à la sécurité des travailleurs.
In addition, a concentration of EC efforts at the level of the development of sectoral policies and programmes would facilitate complementarity, coordination and the cofinancing of operations with other donors.
En outre, une concentration des efforts de la CE au niveau du développement des politiques et programmes sectoriels faciliterait la complémentarité, la coordination et les opérations de cofinancement avec d'autres bailleurs de fonds.
However, he believed that the successful implementation of many SITE programmes and the efforts to reorganize and strengthen other programmes would facilitate the achievement of that objective in the years to come.
Il estimait cependant que la bonne exécution de nombreux programmes de la Division, ainsi que les efforts visant à réorganiser et à renforcer d'autres programmes, faciliteraient la réalisation de cet objectif dans les années à venir.
The Secretary-General's proposal to hold joint meetings or exchanges with the boards of specialized agencies, funds and programmes would facilitate interaction between the Council and operational structures.
La proposition du Secrétaire général d'organiser des réunions conjointes ou des échanges d'information avec les conseils d'administration des organismes spécialisés, fonds et programmes, favoriserait les interactions entre le Conseil et les structures opérationnelles.
These programmes would facilitate staff movement and enhance their employability in different parts of the Organization.
Ces programmes faciliteraient les mutations et permettraient d'employer ces administrateurs dans différents secteurs de l'Organisation.
Coordinated action by the United Nations and its agencies, funds and programmes would facilitate that effort.
Une action coordonnée de l'Organisation des Nations Unies et de ses organismes, fonds et programmes faciliterait un tel effort.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programmes would facilitate in het Engels