Examples with "programmes30" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
can be used with financial engineering, through funds provided by EIF-managed multiannual programmes30,
qui puissent être utilisées avec les mesures d'ingénierie financière, par le biais des fonds prévus par les programmes pluriannuels gérés par le FEI30,
Several European Union programmes30 support the creation and circulation of multilingual European content and knowledge.
Plusieurs programmes30 de l'Union européenne soutiennent la création et la diffusion des connaissances et des contenus européens multilingues.
See also the Committee's opinion on the Specific Programmes30.
The Ministry of Social Solidarity is also in the process of launching a gender vulnerability assessment across its social assistance programmes30.
Le ministère de la Solidarité sociale prépare par ailleurs une évaluation sexospécifique de la vulnérabilité dans le cadre de ses différents programmes d'assistance sociale30.
Andere resultaten
Good practice examples of inclusive entrepreneurship programmes20 chapters available
Online transmissions of broadcasting organisations and retransmissions of radio and television programmes20
Les diffusions en ligne d'organismes de radiodiffusion et retransmission de programmes de radio et de télévision21
Alongside national systems, ad hoc rules laid down in intergovernmental agreements are used for purchases related to joint arms programmes10.
A côté des régimes nationaux, des règles ad hoc prévues dans des accords intergouvernementaux sont utilisées pour les acquisitions concernant les programmes d'armement menés en coopération10.
PES are increasingly involved in green employment strategies and programmes31.
The monitoring process was further strengthened through new approaches to improve synergy between the monitoring of the Framework Programme and the specific programmes50.
Son processus a été renforcé grâce à de nouvelles approches visant à intensifier les synergies entre le suivi du programme-cadre et des programmes spécifiques50.
Many of the insights and technologies used by these groups were developed under EU research programmes20.
Nombre d'idées et de technologies utilisées par ces groupes ont été développées dans le cadre de programmes de recherche de l'UE20.
Education and training programmes35 contain measures to reduce imbalances in education and in scientific and technical careers.
Les programmes d'éducation et de formation35 comportent des mesures pour réduire le déséquilibre dans l'éducation et les carrières scientifiques et techniques.
The 6th and 7th RTD Framework Programmes37 also increasingly addressed sustainable development and the environment.
The non-school programmes37 number 17,000 for the whole country and cater for 400,000 children aged three to five years.
Les programmes non institutionnels d'enseignement préscolaire sont au nombre de 17.000 au total dans le pays et prennent en charge 400.000 enfants des deux sexes de trois à cinq ans.