Examples with "programming being consumed" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, today, with the increase in programming being consumed over the Internet, the legislative and regulatory framework for broadcasting needs to be modernized.
Cependant, aujourd'hui, avec l'augmentation de la programmation consommée sur Internet, le cadre législatif et réglementaire de la radiodiffusion doit être modernisé.
Andere resultaten
Programming is no longer being consumed as a whole, but rather piecemeal.
On ne consomme plus une programmation dans son ensemble, mais on le fait à la pièce.
A precondition for energy-efficient programming is to have an understanding of the energy being consumed by existing software.
Une condition préalable pour programmer cette efficacité énergétique est d'améliorer la compréhension de l'énergie consommée par les logiciels existants.
Private stations were being consumed by American companies, the airwaves were flooded with American programming and the private stations seemed unable to counter American content with Canadian material.
Les stations privées étaient alors envahies par les entreprises américaines, les ondes étaient inondées par la programmation américaine et les stations privées semblaient incapables de contrer le contenu américain du contenu canadien.
The law requires manufacturers to denature certain solvents to stop them being consumed by people.
La loi oblige les fabricants à dénaturer certains solvants pour empêcher leur consommation humaine.
Catalysts promote chemical reactions without themselves being consumed in the process.
Les catalyseurs favorisent les réactions chimiques sans être consommés eux-mêmes dans le processus.
Lincoln High finds itself being consumed by a bloody reign of terror...
Le lycée Lincoln est en proie à une vague de terreur sanglante...
Father, l accused you of being consumed with envy.
Mon Père, je vous ai accusé d'être dévoré par l'envie.
No one knew exactly how these ballots were being consumed.
Personne ne sait exactement qui a utilisé ces bulletins de vote.
Changed, except for the Daphnia each food being consumed greedily.
Changé, sauf pour la daphnie chaque aliment consommé goulûment.
Being consumed through capsules, this will really increase growth.
Consommée par capsules, ceci va vraiment augmenter la croissance.
Hence, only the old corn is mentioned as being consumed.
Par conséquent, seul le vieux grain est mentionné comme étant consommé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.