Examples with "programming in turn around" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We are trying to demonstrate this commitment in earnest by working to focus our programming in turn around a very targeted set of objectives.
Nous essayons d'honorer cet engagement en nous efforçant d'axer nos programmes autour d'un ensemble d'objectifs très définis.
Andere resultaten
These will in turn also contribute to quicker turn-around times in the examination phase of these requests.
This programming in turn assists Canadian broadcasters to fulfill their regulatory requirements and provide Canadian viewers with Canadian choices.
Ces émissions permettent ensuite aux radiodiffuseurs canadiens de remplir leurs obligations réglementaires et d'offrir aux auditeurs canadiens une programmation canadienne variée.
A digital broadcast station is configured to turn around and add interactive programming to a television signal originally conveyed by a remote network.
Une station de radiodiffusion numérique est configurée pour tourner autour d'un signal de télévision originellement acheminé par un réseau éloigné et pour ajouter une programmation interactive audit signal.
Adequate time needs to be allowed for inspection on ground, particularly in turn around of aircraft.
Afin que les inspections puissent être menées à bien, il est nécessaire de prévoir suffisamment de temps au sol, notamment dans le calcul du temps de rotation des appareils.
We put public money into seed research and then turn around and sell the new varieties to private companies, and farmers in turn must deal with those companies.
Nous investissons des fonds publics dans la recherche sur les semences et nous vendons ensuite ces variétés à des sociétés privées avec lesquelles les agriculteurs doivent faire affaire.
The mass of text is such that it inevitably impacts programming in turn, as well as translation editing which unfortunately is going to take me even more time than expected.
La masse de texte est telle qu'elle impacte forcément la programmation en retour, ainsi que la correction de la traduction qui va malheureusement me prendre beaucoup plus de temps que prévu aussi.
a digital broadcast station is configured to "turn around" and add interactive programming to a television signal conveyed by a remote network
une station de radiodiffusion numérique est configurée pour "inverser la transmission" et ajouter une programmation interactive à un signal de télévision véhiculé par un réseau à distance
They will turn around, take the cream off the top and put more pressure on our individual banks, which in turn will put more pressure on the consumer, the average Canadian.
Elles vont écrémer le marché, exercer plus de pression sur nos banques individuelles qui, à leur tour, vont augmenter leurs exigences à l'égard du consommateur, c'est-à-dire le Canadien moyen.
These results are, in turn, used to inform regulatory development, including regulations, codes, standards, as well as informing consumer and industry education programming around energy efficiency.
À leur tour, ces résultats ont servi à éclairer l'élaboration de règlements, notamment de règlements, de codes, de normes en plus d'éclairer les programmes d'éducation des consommateurs et de l'industrie sur le rendement énergétique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.