We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes une fois
programmation une fois
It's great to get kids into programming once the fact that their family has violence in it comes to the surface, but let's do this.
C'est bien que les enfants aient accès à des programmes une fois que la violence dans leur famille a été mise au jour, mais il faut aussi agir en amont.
Authorized Recreation Allow authorized recreation providers to offer up to 3 hours of programming once a day on week days if they meet prescribed criteria.
Permettre aux fournisseurs de loisirs autorisés d'offrir jusqu'à 3 heures de programmes une fois par jour en semaine, s'ils respectent les critères prescrits.
The MLL will be handed over to UNYDA or host schools, as deemed appropriate, to continue programming once the project ends.
Le LAM sera transféré au UNYDA ou aux écoles hôtes, comme il convient, pour continuer la programmation une fois le projet terminé.
Time Programming Once programmed, the myVacBot SN500 robot vacuum reliably carries out its cleaning tasks - even when you are not at home yourself.
Fonction de programmation Une fois programmé, le myVacBot nettoie en toute fiabilité même si vous n'êtes pas présent.
To that end, we are working to ensure our readiness to support programming once conditions allow for it.
À cette fin, nous nous efforçons d'être prêts à appuyer des programmes, lorsque les conditions le permettront.
I want to go back to the issue on the regional programming once more.
Metromedia further indicated at the hearing that the agreement would probably be renewed, or that the station would continue operate, with the same type of programming once the agreement expires.
Métromédia a par ailleurs précisé lors de l'audience que le contrat serait probablement renouvelé ou encore que la station continuerait d'être exploitée avec le même type de programmation après l'échéance de l'entente.
When you're a developer, doing the programming once is difficult, having to do it a second time is very annoying, and doing it a third time is out of the question!
Lorsque l'on est développeur, programmer une fois c'est difficile, le refaire une seconde fois est très ennuyeux et une troisième fois ce n'est tout simplement pas possible !
On the basis of past experience, the residual error at the end of the programming once all controls have been completed is estimated to be in the range of 2-5%.
L'expérience montre que le taux d'erreur résiduel à la fin de la période de programmation, une fois tous les contrôles effectués, est de l'ordre de 2 % à 5 %.
Multiculturalism programming once responded largely to the needs of specific groups who were excluded by the mainstream, enabling these groups to preserve and celebrate their cultural identities.
Auparavant, les activités en matière du multiculturalisme étaient en grande partie axées sur les besoins de groupes précis qui étaient exclus par la « majorité », afin de permettre à ces groupes de préserver et de valoriser leur identité culturelle propre.
The CCOV is pleased to be part of the Nuit blanche programming once again.
Le CCOV est heureux de participer à nouveau à la programmation de la Nuit blanche pour une activité dansée des plus survoltées!
Where applicable, the Commission expects the licensee to adhere to its internal policy on adult programming once reviewed and approved by the Commission.
Le Conseil s'attend à ce que le titulaire respecte sa politique interne de programmation pour adultes, une fois examinée et approuvée par le Conseil.
21 GATEWAY PROGRAMMING Once all settings are done, you can send the configuration to the porta gateway through Ethernet cable.
31 PROGRAMMATION DU GATEWAY Une fois tous les réglages effectués, vous pouvez envoyer la configuration vers le gateway porta via câble Ethernet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.