We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes, where
programs when
le droit à l'accessibilité de la télévision, de la radiodiffusion et de l'Internet (y compris description audio, interprétation en langage gestuel et sous-titrage des programmes, lorsque cela est approprié),
The right to accessible television, broadcasting and internet (including audio description, sign language interpretation and subtitling of programmes, where appropriate),
confier aux agences de nouvelles tâches opérationnelles, par exemple la mise en œuvre des programmes, lorsque cela s'avère opportun,
entrusting the Agencies with further operational tasks such as the carrying-out of programmes, where appropriate
Il réduirait aussi le temps perdu par ceux qui ne peuvent pas offrir les programmes, lorsque leurs employés s'absentent pour des raisons de maladie, car ils ne peuvent pas se payer des médicaments sur ordonnance.
It would also reduce time lost for those who cannot provide the programs when their employees take time off, sick because they cannot afford prescriptions.
22 lampes LED assurent la signalisation, commandées par différents programmes, lorsque le panneau est dressé.
22 LED lights - as different programs when the board is tilted upwards.
Des avances en espèces ne sont que rarement disponibles dans le contexte des programmes, lorsque nous tentons de trouver des fonds.
À cette fin, nous nous efforçons d'être prêts à appuyer des programmes, lorsque les conditions le permettront.
To that end, we are working to ensure our readiness to support programming once conditions allow for it.
On veillera également à instaurer une réelle collaboration entre les commissions régionales, les fonds et les programmes, lorsque les priorités sectorielles sont partagées et que les compétences requises existent.
Attention will also be given to ensuring effective collaboration between the regional commissions and the funds and programmes, in cases where there is shared sectoral priority and where the required expertise exists.
"publicité clandestine" désigne la présentation verbale ou visuelle de marchandises, de services, du nom, de la marque ou des activités d'un producteur de marchandises ou d'un prestataire de services dans des programmes, lorsque cette présentation est faite de façon intentionnelle par
"surreptitious advertising" means the representation in words or pictures of goods, services, the name, the trade mark or the activities of a producer of goods or a provider of services in programmes when such representation is intended by the
WheelKeys simule la frappe dans des programmes, lorsque vous tournez la molette de la souris.
WheelKeys simulates keystrokes in specified programs, when you turn the mouse wheel.
Partage de programmes, lorsque vous voulez présenter des programmes ou des documents spécifiques sans montrer le reste de votre Bureau.
Program sharing when you need to present specific programs or documents but don't want people to see anything else on your desktop.
Approuvé par l'Association canadienne de parachutisme sportif, les facteurs de DLTA sont utilisés pour réviser les programmes existants, effectuer des changements et des ajouts aux programmes, lorsque nécessaire et fournir une base pour les développements futurs.
Endorsed by the CSPA, the factors of LTAD are being used to review the existing programs, make changes and additions to the programs where necessary, and provide the basis for future developments.
En ce qui concerne les taux actuels de chacun des programmes, lorsque vous faites vos projections, tenez-vous compte du coût de la vie qui augmente?
When you look at current rates in all programs, do you look at them in the context of the increasing cost of living?
Andere resultaten
Ces programmes devraient, lorsque cela est possible, être complémentaires aux mesures de soutien existantes.
Those programmes should, whenever applicable, be complementary to existing support measures.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.