We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes doivent tenir
Such programs must take into account any physical limitations, seniors' unique stressors and social supports.
De tels programmes doivent tenir compte des limites physiques ainsi que des agents stressants et des soutiens sociaux particuliers aux personnes aînées.
These management systems and programs must take into consideration all applicable requirements of the NEB Act and its associated regulations.
Ces systèmes de gestion et ces programmes doivent tenir compte de toutes les exigences applicables de la Loi sur l'Office national de l'énergie et de ses règlements.
Programs must take existing human resources into account-there is no point creating jobs for which no one is qualified.
Les programmes doivent tenir compte des ressources humaines existantes - il est inutile de créer des emplois pour lesquels personne n'est qualifié.
Training programs must take into account differences between aircraft variants.
Les programmes de formation doivent tenir compte des différences entre les variantes d'un modèle d'aéronef.
All government programs must take these key priorities into account and, wherever possible, contribute to achieving the targeted outcomes.
Tous les programmes gouvernementaux doivent tenir compte de ces priorités et, autant que possible, contribuer à l'atteinte des résultats escomptés.
Injury prevention strategies, policies, and programs must take into account these inequities to be effective at reducing injuries.
Les stratégies et les politiques de prévention des blessures doivent tenir compte de ces inégalités pour réduire efficacement les blessures.
New programs must take into account the unique objectives and needs of working women, such as social and economic improvement, decision-making power, or other goals.
Les nouveaux programmes doivent également tenir compte des attentes spécifiques des femmes qui travaillent, tels que le progrès social et économique, la participation aux décisions ou d'autres objectifs.
Transportation infrastructure programs must take into account everything from issues specific to urban areas to the needs of remote communities, calling for a wide range of transportation infrastructure solutions.
Les programmes d'infrastructure de transport doivent tenir compte des problèmes propres aux régions urbaines tout en répondant aux besoins des régions éloignées, ce qui exige un large éventail de solutions en matière d'infrastructure de transport.
Therefore, policies and programs must take account of these differences and inequalities between women and men in stable times and in crisis to promote gender equality and women's empowerment.
Les politiques et les programmes doivent donc prendre en compte les différences et les inégalités entre les femmes et les hommes pendant les périodes de stabilité et de crise, en vue de promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes.
Our experience suggests, and much of the literature on the topic agrees, that technical assistance programs must take into account the country and culture, local concerns and conditions, and the body of domestic law.
Il ressort de notre expérience, et une bonne partie des ouvrages sur la question le confirment, que les programmes d'assistance technique doivent tenir compte du pays et de sa culture, des préoccupations et de la situation locales et de la législation nationale existante.
If aircraft variants are applicable, training programs must take this into account in order to ensure that pilots are aware of any differences which exist and that they appropriately understand the consequences of those differences.
S'il s'agit de variantes d'une même famille d'aéronef, les programmes de formation doivent en tenir compte et assurer que les pilotes connaissent les différences qui existent et qu'ils comprennent bien les conséquences de ces différences.
38 As researchers point out, prevention programs must take into account the fact that young people experiencing family transition are more likely to have difficulty in managing their emotions.
38 Comme le soulignent les chercheurs, les programmes de prévention doivent tenir compte du fait que les jeunes en période de transition familiale sont plus susceptibles d'avoir de la difficulté à gérer leurs émotions.
The redesign of the programs must take into account the importance of updating the programs based on the bands' new realities and it must facilitate equitable financial arrangements that will allow Aboriginal communities to fully attain their autonomy.
La refonte des programmes doit prendre en compte l'importance d'actualiser les programmes en regard des nouvelles réalités des bandes et elle doit faciliter des arrangements financiers équitables qui permettront aux communautés autochtones de se réaliser pleinement au chapitre de l'autonomie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.