Vertaling van "programs that will enable" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes qui permettront
This step consists of creating the structure of the website, integrating the graphic charts and producing the programs that will enable the net surfers to navigate using developed functions.
Etape consistant à créer la structure du site, intégrer la charte graphique et réaliser les programmes qui permettront aux internautes de naviguer en utilisant les fonctionnalités développées.
I am confident that we will soon finalize these negotiations so that we can put into place programs that will enable your businesses to move goods across the borders efficiently and quickly.
Je suis confiante que nous mettrons bientôt un terme à ces négociations afin que nous puissions mettre en place des programmes qui permettront à vos entreprises de faire passer des marchandises à la frontière, avec efficacité et rapidité.
Bill S-23 also provides for the establishment of two programs that will enable travellers to clear customs more quickly.
Le projet de loi S-23 prévoit aussi l'instauration de deux programmes qui permettront aux voyageurs de franchir les postes douaniers plus rapidement.
Since 2015, our government has implemented programs that will enable 1.4 million Canadian households to have a high-speed Internet connection.
Depuis 2015, notre gouvernement a mis en place des programmes qui permettront à 1,4 million de foyers canadiens d'avoir une connexion Internet haute vitesse.
The CFPC and the Royal College Boards have each approved programs that will enable non-members to participate in their CPD programs in order to meet the requirements of their provincial or territorial medical regulatory authorities (MRAs).
Les conseils d'administration du CMFC et du Collège royal ont approuvé des programmes qui permettront aux non-membres de participer à leurs programmes de DPC afin de répondre aux exigences fixées par les organismes de réglementation professionnelle (ORM) de leur province ou territoire.
IFC is working with authorities in a number of countries including Ghana, Nigeria and Zambia on programs that will enable IFC to regularly issue local currency bonds.
IFC travaille avec les autorités de plusieurs pays, y compris le Ghana, le Nigéria et la Zambie sur des programmes qui permettront à IFC d'émettre régulièrement des obligations en monnaie nationale.
"Your government continues to support programs that will enable seniors to live independently at home for as long as possible," said Seniors and Long-Term Care Minister Lisa Harris.
« Votre gouvernement continue de soutenir les programmes qui permettront aux aînés de vivre chez eux de façon autonome le plus longtemps possible », a affirmé la ministre des Aînés et des Soins de longue durée, Lisa Harris.
We need support programs that will enable us to be competitive with other countries.
Officers have access to an expanded set of tools and programs that will enable them to more effectively manage individual needs while ensuring public safety and program integrity.
Les agents ont accès à une gamme étendue d'outils et de programmes qui leur permettra d'optimiser la gestion des besoins individuels tout en assurant la sécurité publique et l'intégrité du programme.
The list aims to help solution providers identify and evaluate virtualization technology vendors and programs that will enable them to grow their business.
Cette liste a pour vocation de permettre aux fournisseurs de solutions de mieux identifier et évaluer les fournisseurs et programmes de technologie de virtualisation qui les aideront à développer leur activité.
It affects our ability to contribute to the strong social programs that will enable us to take care of those who cannot take care of themselves.
Cela nous empêche d'offrir les solides programmes sociaux qui nous permettraient de prendre soin des personnes qui ne peuvent pas le faire elles-mêmes.
Governments and international institutions are encouraged to ensure that the benefits arising from increased trade liberalization are equitably distributed and reach those living in poverty, in particular in developing countries by establishing policies and programs that will enable their participation.
Les gouvernements et les institutions internationales sont invités à veiller à ce que la libéralisation des échanges profite équitablement à tous, et notamment aux pauvres, surtout dans les pays en développement, en définissant des politiques et des programmes garantissant leur participation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.