We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes pour prendre
Then we have programs to take care of them afterward, when we notice these types of issues with these people.
Nous avons alors des programmes pour prendre soin d'eux par la suite, lorsque nous remarquons ce type de problèmes chez ces personnes.
The tool alleviates a pain that all employees understand: having to switch between different programs to take holiday, schedule a meeting, or file an expense note.
L'outil soulage les employés : ils n'auront plus à devoir jongler entre différents programmes pour prendre des vacances, planifier une réunion ou déposer une note de frais.
The tool, which carries the same name as the company, alleviates a pain that all employees understand: having to switch between different programs to take holiday, schedule a meeting, or file an expense note.
L'outil éponyme résout une situation pénible que connaissent tous les employés : devoir jongler entre différents programmes pour prendre des vacances, fixer une salle de réunion ou classer une note de frais.
Zoom Nation is a search engine which can be used by various programs to take control over your browsers.
Zoom Nation est un moteur de recherche qui peut être utilisé par différents programmes pour prendre le contrôle de votre navigateur.
One of the best programs to take care of all your DVD related needs on a Mac system is Wondershare UniConverter for Mac (originally Wondershare Video Converter Ultimate for Mac).
Wondershare Video Converter Ultimate pour Mac est l'un des meilleurs programmes pour prendre en charge tous vos besoins en matière de DVD sur un système Mac.
It's because the governments are not allowing those programs to take place.
C'est parce que les gouvernements ne permettent pas à ces programmes d'être offerts.
It would have been too time consuming to adjust our simulation programs to take this into account.
Il aurait été trop fastidieux d'adapter nos programmes de simulation pour tenir compte de cela.
In recent years, many pharmacies have implemented a variety of programs to take charge of minor ailments.
Plusieurs pharmacies ont mis en œuvre ces dernières années divers programmes de prise en charge des affections mineures.
I am therefore asking the government to adapt its emergency programs to take into account the part-time nature of the recovery.
Je demande donc au gouvernement d'adapter ses programmes d'urgence pour prendre en compte la nature à temps partiel de cette reprise.
Means nurturing thought programs to take ownership of key concepts
Nowadays, there are a lot of programs to take captures, but only a few are good enough and free.
De nos jours, il existe beaucoup de logiciels pour faire des captures, mais seuls quelques-uns sont assez bons et gratuits.
Producers have explained to us clearly what their desires are and what direction they want those programs to take.
Les producteurs nous avaient expliqué clairement quels étaient leurs souhaits et dans quelle direction ils souhaitaient que ces programmes soient orientés.
Rethink infrastructure programs to take the needs of various constituencies into account, with better co-ordination among sport facility managers.
Repenser les programmes d'infrastructures en fonction des besoins des diverses clientèles en passant par une plus grande concertation des gestionnaires des installations sportives.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.