It's okay to protest, but protesting too much only creates unnecessary conflict.
Il est acceptable de protester, mais trop protester ne fait que créer des conflits inutiles.
So I thank my son for helping me despite this freezing and gloomy day (without protesting too much...).
Je remercie donc mon fils de m'avoir aidée par cette journée glaciale et lugubre (sans trop protester...) !
His story sounded unbelievable, as if he was protesting too much about his innocence.
Son histoire semblait incroyable, comme s'il protestait trop de son innocence.
His repeated denials felt calculated, suggesting he was protesting too much to be taken seriously.
Ses dénis répétés semblaient calculés, suggérant qu'il protestait trop pour être pris au sérieux.
His tone was defensive, signaling he was protesting too much during the discussion.
Son ton défensif signalait qu'il protestait trop pendant la discussion.
Is it protesting too much when I say that the budget totally ignores child care and does nothing to ensure that working people and families are able to do the best they can in these tough economic times and know that their children are cared for?
Est-ce trop protester de dire que le budget ne prévoit absolument rien au chapitre de la garde des enfants et ne fait rien pour aider les travailleurs et leurs familles, en ces temps économiques difficiles, à veiller à ce que leurs enfants reçoivent de bons soins?
Lest you think I'm protesting too much, please ask yourself whether I would really want to reveal my email address on a fan site.
Vous estimerez peut-être que je proteste trop, mais demandez-vous s'il me viendrait à l'idée de révéler mon adresse électronique sur un site de fans.
She was clearly protesting too much when asked about her late arrival.
Elle se défendait clairement trop quand on l'a interrogée sur son retard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.