She noticed him pull away as soon as the argument started.
Elle l'a remarqué s'éloigner dès que la dispute a commencé.
As the vehicle gained speed, the bike was forced to pull away.
À mesure que le véhicule gagnait en vitesse, le vélo a dû s'éloigner.
To pull away in the rankings, she needs to win her next few matches.
Pour se détacher dans le classement, elle doit gagner ses prochains matchs.
I feel like she's starting to pull away, like...
There is a brake shoe against the wheel that you can pull away.
Vous pouvez retirer un patin de frein contre la roue.
And we'll make our group over here, and pull away.
Nous allons former notre groupe par ici et nous retirer.
She watched the yanked bus pull away, leaving her stranded at the stop.
Elle regarda le bus retiré s'éloigner, la laissant coincée à l'arrêt.
Instead, squeak like a rat would and pull away.
Il vaut mieux couiner comme le ferait un rat et s'éloigner.
With a sad-faced glance, he watched the last train pull away.
D'un regard au visage triste, il regarda le dernier train s'éloigner.
I did see a car pull away really fast, across the street.
J'ai vu une voiture s'éloigner très rapidement dans la rue.
Seeing the bus pull away, he quickly made a break for it to catch it.
Voyant le bus s'éloigner, il a rapidement couru pour l'attraper.
When I felt they were trying to pull away my heart was heavy.
Quand je sentais qu'ils essayaient de s'éloigner, mon cœur était lourd.
The company's new product line helped them pull away in the market share.
La nouvelle gamme de produits de l'entreprise les a aidés à se détacher dans la part de marché.