Examples with "putting interface" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A simple putting interface and golf scoring system have been added.
Une interface simple et le système de notation de golf ont été ajoutés.
BTG features a green viewed from top, in relief, and a putting interface precise and intuitive.
BTG offre un green représenté de dessus, en relief, et une interface de putt précise et intuitive.
Andere resultaten
Plus, you can customize the interface, putting your favorites front and center.
De plus, vous pouvez personnaliser l'interface en plaçant vos favoris à l'avant et au centre.
The mask is used as a shortcut and it helps putting a list of interfaces in the same area with one line configuration line.
Le masque est utilisé comme un raccourci et il permet de placer une liste d'interfaces dans la même zone avec une configuration de ligne.
When your users have ability to personalise the interface, putting the documents, forms, business processes and reports that are important to them right at their fingertips, they can work more efficiently.
Si vos utilisateurs ont la possibilité de personnaliser leur interface en plaçant à portée de clic les documents, les formulaires, les processus métier et les rapports dont ils ont besoin, ils pourront travailler plus efficacement.
At an interactivity seminar we had to make, with Yann Penhouet, an animated interface by putting it in interaction with sound.
Lors d'un séminaire interactivité d'une semaine nous devions, avec Yann Penhouet, réaliser une interface animée en la mettant en interaction avec du son.
Process modeling with Signavio Process Manager combines technical depth with a refreshingly modern and easy-to-use interface, putting your organization on the path to business excellence and turbocharged customer delight.
La modélisation des processus avec le Signavio Process Manager associe la technique à une interface moderne et facile d'utilisation, mettant votre organisation sur les rails de l'excellence et de la satisfaction client.
This means putting some interface elements in the page (we'll call them language controls here) that link to the other available languages.
Pour ce faire, on incluera dans la page des éléments de navigation (qu'on appellera contrôles de langue ici) menant aux autres langues.
Renoise is the next generation of music tracker software, combining studio quality sound and virtually infinite expandability with a clear and concise interface putting every parameter and option literally at your fingertips!
Renoise est un trackeur musical nouvelle génération, combinant un son de qualité studio et une expansion virtuellement infinie et ce avec une interface simple et claire qui vous donne un contrôle intuitif des paramètres et des options.
All the media being digitised, the next step was to manage the archive by putting in place an interface with DIVA from the company Front Porch (Oracle).
Une fois les médias acquis, l'étape suivante consistait à gérer les archives en mettant en place une interface avec le système DIVA de la société Front Porch (Groupe Oracle).
The scalability of such a solution is pretty good if you take care of not putting all VXLAN interfaces into the same multicast group (e.g. use the last byte of the VNI as the last byte of the multicast group).
Cette solution reste valable avec plusieurs milliers de locataires si l'on prend garde à ne pas mettre tous les VXLAN dans le même groupe multicast (par exemple, en utilisant le dernier octet du VNI comme dernier octet du group multicast).
Putting audio/video interfaces through their paces
Putting such a site together is fairly easy and can be done quickly thanks to the easy interface.
Créer ce type de site est assez facile et rapide grâce à la simplicité de l'interface.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.