They encountered a puzzling phenomenon that no one could easily explain.
Ils ont rencontré un phénomène déroutant que personne ne pouvait facilement expliquer.
The capsized catamaran was a puzzling sight in the calm waters of the lagoon.
Le catamaran chaviré était un spectacle déroutant dans les eaux calmes du lagon.
His puzzling choice of words raised questions during the meeting.
Son choix de mots déconcertant a soulevé des questions pendant la réunion.
The detective scratched his head as he examined the puzzling crime scene.
Le détective se grattait la tête en examinant la scène de crime déconcertante.
The second factor cited by the trial judge is equally puzzling.
Le deuxième facteur mentionné par le juge du procès est également curieux.
Follow clues left by Edison in this collection of puzzling mysteries.
Suivez les indices laissés par Edison dans cette collection de mystères curieux.
The magician's tricks were truly puzzling to everyone in the audience.
Les tours du magicien étaient vraiment déconcertants pour tout le public.
The disappearance of the keys was puzzling, considering they were just here.
La disparition des clés était déroutante, considérant qu'elles étaient juste là.
Her thoughts were puzzling, as they often jumped from one topic to another.
Ses pensées étaient déroutantes, passant souvent d'un sujet à l'autre.
The casino payments and banking section do have a puzzling omission.
Les paiements du casino et sa section bancaire ont une omission déroutante.
She found the riddle quite puzzling and needed help to solve it.
Elle trouvait l'énigme assez déroutante et avait besoin d'aide pour la résoudre.
The instructions were puzzling, making it hard to assemble the furniture correctly.
Les instructions étaient déconcertantes, rendant difficile l'assemblage correct du meuble.
The conflation of genres in the movie created a unique but puzzling viewing experience.
La combinaison des genres dans le film a créé une expérience de visionnage unique mais déroutante.