We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
queue devant
file d'attente devant
queue dehors
file devant
file d'attente à l'extérieur
font la queue à l'extérieur
You can join the queue outside the store before it opens.
Vous pouvez faire la queue devant le magasin avant son ouverture.
We crossed the entire city on foot and we were a joy to visit the factory (the movie that we had both moved) and at the end of a half-hour queue outside in full sun: what a disappointment once inside!
Nous avons traversé toute la ville à pied et nous faisions une joie de visiter la fabrique (du film qui nous a tant ému) et au bout d'une demie-heure de queue dehors en plein soleil : quelle déception une fois à l'intérieur!
The doorman skillfully managed the queue outside the popular club.
We had to join the queue outside the concert venue to get in.
Nous avons dû faire la queue devant la salle de concert pour entrer.
They remarked on the longness of the queue outside the restaurant.
Ils ont commenté la longueur de la file d'attente devant le restaurant.
The long queue outside the store acted as social proof of the latest gadget.
La longue file d'attente devant le magasin a fait office de preuve sociale pour le dernier gadget.
If depositors know that their deposit will be covered and if they feel confident that the insured deposits will be reimbursed rapidly, there is no need for them to join any queue outside a bank.
Si les déposants savent que leur dépôt sera garanti et s'ils ont confiance dans le fait que leurs dépôts assurés seront remboursé au plus vite, ils n'auront pas besoin de faire la queue devant une banque.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.