We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
reflétaient les changements
reflète les changements
reflétaient des changements
Adjustments to the payment rate reflected changes in the economic landscape.
The EMMA project tested additional and more advanced A-SMGCS features, which reflected changes to operational procedures and a shift of responsibility from people to equipment.
Le projet EMMA a testé d'autres fonctions plus avancées des systèmes A-SMGCS qui reflétaient les changements dans les procédures opérationnelles et une évolution de la responsabilité des personnes à l'équipement.
This work is a portrait built around a woman's own account of how her weight reflected changes in her life.
Cette oeuvre s'inpire du récit d'une femme à propos de son poids et comment celui-ci reflète les changements dans sa vie.
The 1973 conference in Québec City reflected changes that had been going on for some time.
La conférence de 1973, tenue à Québec, reflète les changements qui se mettaient en place depuis quelque temps.
The boom and bust in their lives reflected changes in economic conditions in the Australian economy as a whole.
Les hauts et les bas de leurs vies reflétaient les changements des conditions macroéconomiques en Australie.
Ms. Lykke Thomsen (Denmark), speaking on behalf of the Greenland Home Rule Government, said that the framework and conditions for equality had continued to improve through legislation which reflected changes in Greenlandic society.
Mme Lykke Thomsen (Danemark), parlant au nom du Gouvernement autonome du Groenland, souligne que la législation qui reflète les changements dans la société groenlandaise a permis à la situation et aux conditions d'égalité entre les sexes de continuer à s'améliorer.
However, reactions to more detailed statements reflected changes in the attitude environment.
The behaviour of the consumer price index reflected changes in a number of factors.
Le comportement de l'indice des prix à la consommation traduit l'évolution d'un certain nombre de facteurs.
Offsetting this somewhat were lower projected children's and elderly benefits, which reflected changes in the composition of the recipient population.
Cette croissance était partiellement contrebalancée par des baisses prévues des prestations aux enfants et aux aînés, ce qui traduisait les changements dans la composition de ces groupes de bénéficiaires.
During the reporting period, three consecutive delegation orders were put in place that reflected changes in staffing within the organization.
Au cours de la période visée par le rapport, trois arrêtés sur la délégation consécutifs ont été pris afin de tenir compte des changements dans le personnel de l'organisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.