He regrets that missed opportunity that could have launched his music career.
Il regrette cette occasion ratée qui aurait pu lancer sa carrière musicale.
She regrets not starting her revision earlier before those important exams.
Elle regrette de ne pas prévoir ses révisions plus tôt avant les examens importants.
Her passionate love sometimes pushes her to make decisions she later regrets.
Sa fougue amoureuse la pousse parfois à prendre des décisions qu'elle regrette ensuite.
Out in the rain, he regrets not having brought his short jacket.
Sous la pluie, il regrette de ne pas avoir pris sa veste courte.
He insists he has paid his debt to society and regrets his crimes.
Il affirme avoir payé sa dette à la société et regretter ses crimes.
His volatile personality leads him to make impulsive decisions that he later regrets.
Son caractère volatile le pousse à prendre des décisions impulsives qu'il regrette ensuite.
She regrets not having been able to say no to that dishonest proposal.
Elle regrette de ne pas avoir su dire non à cette proposition malhonnête.
She now regrets having promised to keep such a heavy secret.
Elle regrette maintenant d'avoir promis de cacher un secret aussi lourd.
He regrets not having held her in his arms before her long trip.
Il regrette de ne pas l'avoir serrée dans ses bras avant son long voyage.
She regrets not having offered her seat to that woman who looked exhausted.
Elle regrette de ne pas avoir cédé sa place à cette dame qui semblait épuisée.
He regrets that the humanities are sometimes underfunded compared with scientific fields.
Il regrette que les humanités soient parfois sous-financées par rapport aux disciplines scientifiques.
He bitterly regrets having neglected his health for so many years.
Il regrette amèrement d'avoir négligé sa santé pendant tant d'années.
He regrets not having been able to support his sick friend.
Il regrette de ne pas avoir pu prêter aide à son ami malade.