Thanks to regular monitoring, the school program stays well managed throughout the year.
Grâce à un suivi régulier, le programme scolaire reste bien conduit toute l'année.
Living with an atrial septal defect requires regular monitoring by a cardiologist.
Vivre avec une communication interauriculaire nécessite un suivi régulier par un cardiologue.
Machine operation needs regular monitoring to ensure everything runs smoothly.
The mission recommended that a regular monitoring of the monument be maintained.
Without regular monitoring, the pest can wipe out a large part of the harvest.
Without regular monitoring, going over budget is almost unavoidable in this kind of project.
Sans contrôle régulier, le dépassement de budget devient presque inévitable dans ce type de projet.
This protected area has remained free from pollution thanks to regular monitoring.
Patients in the risk group often require specialized medical attention and regular monitoring.
Les patients du groupe à risque nécessitent souvent une attention médicale spécialisée et un suivi régulier.
No, not with regular monitoring of my estradiol levels.
Non, pas avec un suivi régulier de mon taux d'oestradiol.
This seal is valid for two years and includes regular monitoring services.
Le label est valide pour deux ans et comprend un suivi régulier.
It is important to follow up treatment with regular monitoring.
Un suivi régulier est donc important à la suite du traitement.
In addition, a regular monitoring of wage differences will be created.
De plus, un suivi régulier des écarts salariaux sera assuré.
That means regular monitoring and clear and appropriate distribution of responsibilities.
Cela signifie un contrôle régulier et une distribution claire et adéquate des responsabilités.