The fear of rejection began to rack his mind before the date.
La peur du rejet a commencé à le tourmenter avant le rendez-vous.
Years of rejection left him bitter and twisted about the whole industry.
Des années de rejet l'ont rendu amer et aigri envers tout le milieu.
He reread the rejection letter and felt that all is lost now.
Il relut la lettre de refus et sentit que tout est désormais perdu.
They finally got a bite of the apple after years of rejection.
Ils ont enfin obtenu une occasion après des années de refus.
Writers pay their dues by facing rejection letters before finally getting published.
Les écrivains paient leur dette en essuyant des refus avant d'être finalement publiés.
After reading the rejection email, her face was a picture.
Après avoir lu le mail de refus, elle faisait une de ces têtes.
The public rejection cut him to the quick and shattered his confidence.
Ce refus public l'a blessé au plus profond et a brisé sa confiance.
After the final rejection letter, she began to abandon all hope.
Après la dernière lettre de refus, elle a commencé à perdre tout espoir.
That unexpected rejection letter really knocked the stuffing out of her ambitions.
Cette lettre de refus inattendue lui a vraiment cassé le moral concernant ses ambitions.
The rejection of his visa application was a real hammer blow.
Le refus de sa demande de visa a été un vrai coup de massue.
Thick skin is crucial in sales; rejection is part of the job.
Être blindé est crucial dans la vente ; le rejet fait partie du métier.
Winning the award after years of rejection really swept me off my feet.
Remporter ce prix après des années de refus m'a vraiment fait chavirer.
He held on to his dreams of becoming a musician despite constant rejection.
Il s'accrochait à ses rêves de devenir musicien malgré les refus constants.