Il a pris comme une insulte son refus d'assister à la réunion de famille.
He took exception to her refusal to attend the family gathering.
Son refus de déménager est devenu le facteur décisif dans les négociations d'emploi.
His refusal to relocate became the deal breaker in the job negotiations.
Elle semblait osciller entre l'acceptation et le refus de la nouvelle.
She seemed to hover between acceptance and denial of the news.
Son refus catégorique nous a tous surpris, surtout après les retours positifs.
His outright rejection surprised all of us, especially after the positive feedback.
Il a essuyé un refus catégorique après avoir postulé pour l'emploi.
He received a resounding rejection after applying for the job.
Son refus catégorique de participer a surpris tout le monde à la réunion.
His utter refusal to participate surprised everyone in the meeting.
Son refus de juger les autres pour leurs décisions a donné un exemple positif.
Her refusal to shame others for their decisions set a positive example.
Son refus de payer constitue une violation substantielle du contrat de location.
His refusal to pay constitutes a material breach of the rental agreement.
Ses rêves semblaient s'effondrer après d'innombrables refus de la part des éditeurs.
Her dreams seemed to fall apart after countless rejections from publishers.
Leur tentative de négociation s'est heurtée à un refus ferme de la direction.
Their attempt to negotiate was met with a firm refusal from the management.
Son refus d'aider a créé des problèmes pour tout son entourage.
His refusal to help created a hassle for everyone around him.
Son refus d'aider a déçu beaucoup de ses amis et collègues.
His refusal to help dismayed many of his friends and colleagues.
Leur refus de s'excuser ne fait qu'envenimer les tensions existantes.
Their refusal to apologize only fuels the fire of ongoing tensions.