The actors are different, but history might well repeat itself.
Les acteurs sont différents, mais l'histoire pourrait bien se répéter.
As the ceremony seemed to repeat itself, we decided to leave.
Comme la cérémonie semblait se répéter, nous décidâmes de partir.
When the same conditions occur, the phenomenon tends to repeat itself.
Lorsque les mêmes conditions se présentent, le phénomène a tendance à se reproduire.
I had never imagined that such an event could ever repeat itself.
Je n'avais jamais imaginé qu'un tel événement pourrait se reproduire.
The cycle of seasons always seems to repeat itself like clockwork each year.
Le cycle des saisons semble toujours se reproduire comme une horloge chaque année.
Every summer, the heat wave appears to repeat itself, making the days unbearable.
Chaque été, la canicule semble se reproduire, rendant les journées insupportables.
She feared, until her dying day, that history might repeat itself.
Elle craignit, jusqu'à sa mort, que l'histoire ne se répète.
At the back of my mind, I feared history might repeat itself again.
Au fond de l'esprit, je craignais que l'histoire ne se répète encore.
But if history does not repeat itself, it often stutters.
Mais si l'histoire ne se répète pas, elle bégaye souvent.
Together, we will ensure that history does not repeat itself.
Ensemble, nous ferons en sorte que l'histoire ne se répète pas.
So history doesn't necessarily repeat itself, but it does rhyme.
Donc, l'histoire ne se répète pas forcément, mais elle rime.
We sincerely hope that history will not repeat itself in this case.
Nous espérons sincèrement que l'histoire ne se répétera pas dans ce cas.
We also need to remember that history can easily repeat itself.
On doit aussi se rappeler que l'histoire peut se répéter.