The meeting was postponed at the request of several board members.
La réunion a été reportée à la demande de plusieurs membres du conseil.
Perform other related duties at the request of your immediate supervisor.
Effectuer toutes autres tâches connexes à la demande de son supérieur immédiat.
All the material must be immediately returned at the request of Imageselect.
A la demande d'Imageselect, tout le matériel doit être retourne directement.
Mediation was set up at the formal request of the employee concerned.
Une médiation a été mise en place à la requête de l'employée concernée.
The archives were made public at the formal request of several journalists.
Les archives ont été rendues publiques à la requête de plusieurs journalistes.
The park installed new benches at the request of elderly residents.
Le parc a installé de nouveaux bancs à la demande des résidents âgés.
At the request of parents, the school introduced a healthier lunch menu.
À la demande des parents, l'école a introduit un menu de déjeuner plus sain.
The contract was amended at the formal request of our main business partner.
Le contrat a été modifié à la requête de notre principal partenaire commercial.
An investigation was opened at the formal request of several consumer associations.
Une enquête a été ouverte à la requête de plusieurs associations de consommateurs.
A full audit was commissioned at the formal request of the majority shareholder.
Un audit complet a été commandé à la requête de l'actionnaire principal.
Solve the request of distance, control its freedom without meeting.
Résoudre la demande de distance, contrôler sa liberté sans se rencontrer.
Technical training is also provided at the request of our clients.
Des formations techniques sont aussi dispensées à la demande de nos clients.