We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sections concernant
sections relatives au
articles concernant
Information on these recommendations is included in the sections concerning each publication.
Des précisions sur ces recommandations figurent dans les sections concernant chaque publication.
Suggestions were made to improve the editorial form of the document (indenting of sections concerning the expected output).
Des propositions ont été faites pour améliorer la présentation du document (retrait des sections concernant les résultats prévus).
IFRS 1, on first-time application of all IAS, needed a lot of effort, especially sections concerning reclassification of equity or impairment of assets.
La norme IFRS 1 sur la première application des normes d'information financière a donné lieu à beaucoup de travail, notamment en ce qui concerne les sections relatives au reclassement des capitaux propres ou la dépréciation d'actifs.
In the debate that followed, it was suggested that certain sections concerning sustainability need to be formulated in more detail and given a more prominent position, in line with the SDO contribution to the Europe2020 Steering Committee.
Dans le débat qui s'ensuit, il est proposé que certaines sections relatives au développement durable soient formulées de manière plus détaillée et mises davantage en exergue, conformément à la contribution de l'ODD au comité de pilotage Europe 2020.
Comply with applicable consumer rights regulations and legislation with respect to the return of products and services by the User, as specified in the sections concerning returns in the present Conditions. b.
Respecter la législation et les normes s'appliquant aux droits des consommateurs relatifs au retour des produits et services par l'Utilisateur, comme spécifié dans les sections concernant les retours des présentes Conditions. b. Obligations de l'Utilisateur
The Assistant Commissioner provided the companies with a copy of our Guidelines for Identification and Authentication, and highlighted for their consideration sections concerning authentication factors and audit.
Le commissaire adjoint a fourni aux entreprises une copie de nos lignes directrices en matière d'identification et d'authentification, et a souligné les sections concernant les facteurs et la vérification de l'authentification.
Having considered the sections concerning Azerbaijan in the report on the activities of the Implementation Committee to the Meeting of the Parties to the Convention at its seventh session and in the reports of the Committee on its thirty-ninth, fortieth, forty-first and forty-second sessions,
Ayant examiné les sections concernant l'Azerbaïdjan dans le rapport sur les activités du Comité d'application présenté à la Réunion des Parties à la Convention à sa septième session et dans les rapports du Comité sur ses trente-neuvième, quarantième, quarante et unième et quarante-deuxième sessions,
Sections concerning the parties, their groups and the agreement
Sections concernant les parties, leurs groupes et l'accord
Sections concerning the parties, their groups and the agreement (to be completed for all notifications)
Sections concernant les parties, leurs groupes et l'accord (à remplir pour toutes les notifications)
On this page you will find sections concerning childcare facilities, associations and event organisation.
Vous trouverez sur cette page l'ensemble des directives appliquées aux associations et à l'organisation de manifestations.
As the remaining two challenges concern only one measure each, we address them in the relevant sections concerning these measures.
Comme les deux autres contestations ne visent qu'une mesure chacune, nous les examinons dans les sections pertinentes se rapportant à ces mesures.
Today's debate is broken down into various sections concerning amendments about which I will speak later.
Le débat d'aujourd'hui se divise en plusieurs parties qui correspondent aux divers amendements dont je parlerai plus tard.
The sections concerning detention of asylum seekers are mentioned from page 29 onwards.
Les éléments concernant la détention des demandeurs d'asile sont mentionnés à partir de la page 29.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.