Examples with "separate code of" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Culture needs to be nurtured, so that young people are not left unprepared - each one having somehow to work out a separate code of behaviour.
La culture doit être soutenue, afin que les plus jeunes ne sont pas laissés au dépourvu - chacun ayant en quelque sorte à élaborer un code distinct de comportement.
To this end, special consultations were undertaken with these organizations and, subsequently, a separate code of practice (or, implementation protocol) was developed to respond to their needs.
À cette fin, on a entrepris des consultations spéciales auprès d'organismes représentatifs de celles-ci et, par la suite, on a conçu un code de pratiques distinct (ou un protocole de mise en œuvre) satisfaisant à leurs besoins.
In response to this proposal, some have expressed objection to developing a separate code of conduct.
En réponse à cette proposition, certaines délégations ont fait part de leurs préoccupations à propos d'un code de conduite distinct.
It followed logically that the honourable members of this chamber insisted that there be a separate code of conduct or set of rules governing the public and private behaviour and ethical standards of senators.
Tout logiquement, les membres de notre Chambre ont donc insisté pour que soient adoptés un code de déontologie, autrement dit un ensemble de règles, distinct pour régir le comportement public et privé tout autant que des normes éthiques distinctes pour les sénateurs.
Directors also had a separate Code of Conduct with an annual conflict of interest declaration.
Les administrateurs devaient également se conformer à un code de conduite distinct et remplir une déclaration annuelle de conflits d'intérêts.
Thus in Sikhism the higher classes are not governed by any separate code of ethics, but all men, rich or poor, are entitled to equal judgement, value and social equality.
Donc, dans le Sikhisme les plus hautes classes ne sont gouvernées par aucun code éthique spécifique, mais tous les hommes, riches ou pauvres, ont droit au même jugement, à la même égalité sociale.
First, is there a separate code of ethics for the cabinet?
Premièrement, y a-t-il un code déontologique distinct pour le Cabinet?
In that policy, the Commission stated that it did not have sufficient record to determine if a separate code of practice for the campus and community radio sector would be appropriate.
Dans cette politique, le Conseil a déclaré qu'il ne disposait pas d'un dossier suffisant pour déterminer si un code de pratique distinct serait approprié pour le secteur de la radio de campus et communautaire.
I have suggested as well that the House of Commons consider implementing a separate code of conduct to address the political conduct of members and their staff, including political fundraising.
J'ai aussi suggéré que la Chambre des communes envisage de mettre en place un code de conduite distinct quant aux activités politiques des députés et des membres de leur personnel, notamment en ce qui a trait aux activités de financement.
First, is there a separate code of ethics for the cabinet?
Mr. PIKIS asked whether a separate code of discipline was applied in the armed forces.
M. PIKIS demande si un code de discipline distinct s'applique aux forces armées.
Board members are subject to a separate Code of Conduct.
Les commissaires sont assujettis à un Code de conduite distinct.
I would suggest that the House of Commons consider implementing a separate code of conduct to address the political conduct of members and their staff.
Je propose que la Chambre des communes envisage de mettre en oeuvre un code distinct pour couvrir la conduite politique des députés et de leur personnel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.