Examples with "set via MapScript" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
An out of range value set via MapScript or coming from a shape attribute will be clamped to the min/max values at rendering time.
Une valeur en dehors de la plage correcte récupérée depuis MapScript ou depuis un attribut prendra la valeur minimale ou maximale de PRIORITY au moment du rendu.
Andere resultaten
The desired flow rate is set via the needle valve.
Le débit souhaité est défini grâce à la vanne à aiguille.
The number of surrounding lines can be set via the Configuration dialog.
Le nombre de lignes voisines peut être modifié dans la fenêtre Configuration.
All available parameters can be set via the integrated keyboard.
Tous les paramètres peuvent être réglés par les touches intégrées.
Parameters of active points are set via the main menu.
Les paramètres des points actifs sont définis via le menu principal.
The lubrication intervals can be conveniently set via the terminal.
Les intervalles de graissage peuvent être aisément paramétrés à l'aide du terminal.
The cooling water flow rate is set via a valve and measured.
Le débit d'eau de refroidissement est ajusté et mesuré par une soupape.
Les positions finales sont définies grâce à un boîtier de programmation.
The various operation modes are set via solenoid valves.
Les différents modes de fonctionnement peuvent être ajustés par des électrovannes.
The following parameters can be set via the Network tool in Control Panel.
Les paramètres suivants peuvent être définis à l'aide de NCPA.
The activation can also be set via the toolbar.
L'activation peut être également définie via la barre d'outils.
You can get and set via a foreign-key attribute.
Vous pouvez obtenir et initialiser via l'attribut foreign-key.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.