It has a plywood shell in variable thickness and solid ash legs.
Elle dispose d'une coque en contreplaqué d'épaisseur variable et de jambes solides en frêne.
Hairdryer gun with shell in ABS white, strong and durable.
Sèche-cheveux pistolet avec coque en ABS blanc, robuste et résistant.
Gently crack the egg to avoid getting bits of shell in your mix.
Cassez l'œuf doucement pour éviter d'avoir des morceaux de coquille dans votre préparation.
The bill basically creates the shell in which to build.
Le projet de loi crée essentiellement la coquille dans laquelle construire.
For years you have been lying in your shell in the flour.
Au cours des années tu est restée dans ta coquille dans la farine.
The dead body is only the shell in which the soul has abided.
Le corps mort n'est qu'une coquille dans laquelle l'âme a résidée.
All elementary simple - you need to put the shell in a slingshot
Tout simple, élémentaire - vous devez mettre une coquille dans la fronde,
She always keeps a shell in her pocket to remember that summer.
Elle garde toujours un coquillage dans sa poche pour se rappeler de cet été.
Finding an intact shotgun shell in the woods excited the young explorer.
La découverte d'une cartouche intacte dans les bois a excité le jeune explorateur.
She held a paper-thin shell in her hands, marvelling at its fragility.
Elle tenait dans ses mains une coquille ultra-fine, admirant sa fragilité.
Do not worry that the shell in some way harm the germ.
Ne vous inquiétez pas du fait que la coquille blesse le germe.
He had that shell in his hands on the day he died.
Authorities evacuated the neighborhood after discovering a stray shell in a courtyard.
Les autorités ont évacué le quartier après la découverte d'un obus errant dans une cour.