We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
devez programmer
In that case you should program ports 1 TO 4 (or 9 TO 12) as block detection outputs.
Dans ce cas vous devez programmer les ports 1 à 4 (ou 9 à 12) comme des sorties de détection de bloc.
You should program your WARFET before the first use.
Vous devez programmer votre MERF 3.2 avant la première utilisation.
According to the minister's rationale, should program officials have set up a tent on a street corner to distribute cheques to every passerby?
Alors, si le raisonnement du ministre est juste, aurait-il fallu que les responsables du programme plantent une tente à un coin de rue pour distribuer des chèques à tous les passants?
Or should program originators pay cable companies access fees for diffusion over cable facilities?
Les concepteurs des émissions devraient-ils payer des droits d'accès aux compagnies de câblodistribution pour la diffusion par l'intermédiaire de leurs installations de câblodistribution?
According to the minister's rationale, should program officials have set up a tent on a street corner to distribute cheques to every passerby?
Alors, si le raisonnement du ministre est juste, aurait-il fallu que les responsables du programme plantent une tente à un coin de rue pour distribuer des chèques à tous les passants?
In zones where emergency seed aid is being implemented repeatedly (a good signal is aid giving three seasons in a row), decision makers (donors, ministry, partners) should program a formal review to assess its continued rationale and efficacy.
Dans les zones où on met en œuvre une aide d'urgence en semences de façon répétée, les décideurs (bailleurs de fonds, ministères, partenaires) devraient programmer une revue formelle pour voir si l'aide est toujours justifiée et pour évaluer son efficacité.
To use the Unique Link in a production environment, you should program it to work dynamically with customer data.
Pour utiliser un lien unique dans un environnement de production, vous devriez le programmer pour qu'il fonctionne de manière dynamique avec les données client.
Careful: in some configurations, you should program your printer so that it prints in LANDSCAPE mode (or "the Italian way") for ensuring the total printing of the page being visiting.
Attention : dans certaines configurations, vous devrez paramétrer votre imprimante afin qu'elle imprime en mode PAYSAGE (ou "à l'italienne") de manière à imprimer le contenu entier de la page en cours de visualisation.
R&D should program travel to reach more regions of the country even if this means reducing time in Ottawa and Montreal.
Droits et Démocratie devrait programmer son itinéraire de manière à toucher un plus grand nombre de régions du pays, même si cela requiert de réduire le temps passé à Ottawa et à Montréal.
Should program close-out require planned spending in 2012-13 or beyond, these requirements will be addressed through future Estimates processes.
Si la clôture du programme nécessite des dépenses prévues en 2012-2013 ou au-delà, on répondra à ces besoins dans les futurs budgets des dépenses.
Should Program Authorities be renewed beyond the sunset date of March 31, 2016, the evaluation makes the following recommendations.
Dans le cas d'une prolongation des responsabilités du programme au-delà de la date d'échéance du 31 mars 2016, l'évaluation propose les recommandations suivantes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.